Exemples d'utilisation de "middle finger" en anglais

<>
Now, Mew, try squeezing with your middle finger first. Так, Мяу, сначала нажми средним пальцем.
Take the outer tube, take your thumb and middle finger. Возьми внешнюю трубку, возьми большой и средний палец.
The thumb, index finger and middle finger of your left hand. Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки.
Yeah, we are alive by the grace of a truck driver's middle finger. Да, мы живы по милости среднего пальца водителя цементовоза.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Your whorls and loops are as familiar to me as your very face, as is the scar across your middle and ring finger on your right hand. Твои завитки и петли знакомы мне, как и твое лицо, и шрам, поперек среднего и безымянного пальца твоей правой руки.
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
The cathedral dates back to the Middle Ages. Это средневековый собор.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
Chicago is the principal city of the Middle West. Чикаго - главный город на Среднем Западе.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
I burned my finger. Я обжёг палец.
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India. Большинство людей, которые пользуются вилками, живут в Европе, Северной и Латинской Америке; люди, использующие палочки для еды, живут в Восточной Азии, а люди, которые едят пальцами - в Африке, на Среднем Востоке, в Индонезии и Индии.
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. В Токио холода начинаются в середине ноября.
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
Take the top and you will have the middle. Бери вершину и будешь иметь середину.
I won't lift a finger Я не пошевелю и пальцем
Slave revolts interfere with Middle Passage. Восстания рабов блокировали Средний проход.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !