Exemples d'utilisation de "migration batch job" en anglais
If the .csv mapping file has an entry with invalid public folder path, the migration batch displays as Completed without throwing an error, and no further data is copied.
Если в CSV-файле сопоставления есть запись с недействительным путем к общедоступной папке, статус миграции изменится на Завершено без ошибки. При этом копирование данных будет прекращено.
Verify that the Automatically start the batch option is selected, and then select the Automatically complete the migration batch check box.
Убедитесь, что выбран вариант Автоматически запустить пакет, а затем установите флажок Автоматически завершить миграцию пакета.
The messaging batch job or the workflow runtime API can invoke the application code, if it is required.
Пакетное задание отправки сообщений или API среды выполнения workflow-процессов могут вызывать код приложения, если это необходимо.
Estimated time to complete: 10 minutes to configure the migration batch, but total time to complete the migration depends on the number of mailboxes included in each migration batch.
Предполагаемое время для завершения: 10 минут для настройки пакета миграции. Однако общее время для завершения миграции зависит от количества почтовых ящиков, включенных в каждый пакет миграции.
Create a commodity pricing batch job [AX 2012]
Создание пакетного задания по ценообразованию для товара [AX 2012]
Before you can move mailboxes to Exchange 2016 CU5 or later using a migration batch request, you need to move the migration mailbox to an Exchange server running CU5 or later using the following steps.
Прежде чем переместить почтовые ящики в Exchange 2016 с накопительным пакетом обновления 5 (CU5) или более поздней версии с помощью запроса пакета миграции необходимо выполнить указанные ниже действия по переносу почтового ящика миграции на сервер Exchange, на котором запущен накопительный пакет обновления 5 (CU5) или более поздней версии.
Select this check box to enable waves to be automatically processed by a batch job.
Установите этот флажок, чтобы разрешить автоматическую обработку волн с помощью пакетного задания.
For example, if server A has 50 percent more resource availability than server B, it’s reasonable to have 50 percent more users from server A in the same migration batch.
Например, если на сервере A на 50 % больше доступных ресурсов, чем на сервере Б, будет логично включить на 50 % больше пользователей с сервера А в один пакет миграции.
Offboarding mailbox move migrations in hybrid organizations (from Office 365 to Exchange) require an ExchangeRemoteMove migration endpoint as the target of the migration batch.
Для исходящей миграции с удаленным перемещением в гибридных организациях (из Office 365 в Exchange) требуется конечная точка миграции ExchangeRemoteMove в качестве целевой организации пакета миграции.
You can also run the following cmdlet in the Exchange Management Shell to verify the status of the migration batch.
Кроме того, с помощью командлета в командной консоли Exchange можно проверить состояние пакета миграции.
In the left pane, click the name of the batch job that is associated with the files that you want to find.
В левой области выберите имя пакетного задания, связанного с файлами, которые вы хотите найти.
AutoStart is an optional parameter which, when used, starts the migration batch as soon as it is created.
AutoStart — необязательный параметр, при использовании которого пакет миграции запускается сразу же после его создания.
If you have selected to run Offline synchronization, as described in the Offline section of this topic, select the parameters to be used for the batch job.
Если выбран запуск Автономный режим синхронизации как описано в соответствующем разделе данной главы, выберите параметры, которые будут использованы в пакетном задании.
However, any other scenario of multiple public folders merging into one group isn't supported within a single migration batch.
Однако другие сценарии объединения нескольких общедоступных папок в одну группу не поддерживаются в одном пакете миграции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité