Exemples d'utilisation de "military tunic" en anglais

<>
The United States spends more on the military than all other countries combined! США тратят на военные расходы больше, чем все другие страны вместе взятые.
Did you see that tunic Professor Jablonski was wearing yesterday Ты видел ту тунику, с драпировкой спереди, в которой профессор Яблонски
They intended to increase the military budget. Они собирались увеличить военные расходы.
No, it'll tunic up quite nicely. Нет, туника будет тебе к лицу.
Our diplomacy and our military strategy were clearly in contradiction. Наша дипломатия и военная стратегия явно противоречили друг другу.
They will don their coats of arms and thethe tunic of oppression that you wear will choke you, sir. Они возьмут свои щиты, а мундир угнетения, который вы носите вас же и задушит, сэр.
They buried those who had died in battle according to military tradition. Погибших в бою они похоронили по военной традиции.
But don't you wanna see my new tunic? Вы разве не хотите увидеть мою новую тунику?
He is exempt from the military service. Он освобождён от военной службы.
When I saw you in that tunic, I knew. Когда я увидел Вас в тунике, я понял.
Immediately prior to the War, all projects for military use of rocket technologies were overseen by the Provisional Scientific Advisory Board (Tymczasowy Komitet Doradczo-Naukowy) that coordinated all the work. Перед самой войной всеми проектами военного использования ракетной техники занимался Временный научно-консультативный комитет (Tymczasowy Komitet Doradczo-Naukowy), который координировал всю работу.
Uh, for tomorrow, you need to repair my shield, wash my tunic, clean my boots, sharpen my sword and polish my chain mail. До завтра ты должен починить мой щит, постирать тунику, вычистить сапоги, наточить меч и отполировать кольчугу.
Explosions have often been heard at military warehouses. На многих военных складах часто случались взрывы.
What color is my tunic tonight? Какого цвета моя туника будет сегодня вечером?
Following the fall of the dictator, up to 11,000 civilians were under military imprisonment. После свержения диктатора в военном заключении находились до 11.000 гражданских лиц.
That tunic suits you. Вам идет это платье.
"There are proven theories that some of the fires were intentional, in order to cover the shortage," says the former military man. "Есть доказанные версии, что часть поджогов были сделаны специально - чтобы укрыть недостачу", - говорит бывший военный.
There better be something protective under this tunic. Лучше бы под этой туникой оказалось что-нибудь защитное.
The new cooperation treaty provides for the continuation of traditional aid: girls' high school, boys' high school, French Department at the University, French Institute, cooperation in the military, legal, medical and agricultural fields, support to the archaeological Delegation. Новый договор о сотрудничестве предусматривает сохранение традиционной помощи: лицей для девочек, для мальчиков, факультет французского языка в университете, Французский институт, сотрудничество в военной, юридической, медицинской и сельскохозяйственной сферах, поддержка археологической делегации.
The cross on your tunic is a symbol of your faith in God's will. Крест на вашем одеянии - символ вашей веры в волю Господа.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !