Exemples d'utilisation de "mindset" en anglais
Does your mindset correspond to my dataset?
Согласовываются ли ваши представления с моей статистикой?
Denial remains the Saudi rulers' dominant mindset.
Отрицание по-прежнему доминирует в менталитете правителей Саудовской Аравии.
European authorities are caught up in a similar mindset.
Европейское руководство также привержено такому образу мыслей.
This is, to put it mildly, a rather curious mindset.
Мягко говоря, это довольно любопытная точка зрения.
Elver's position on food reflects the same paranoid mindset.
Позиция Элвер в продовольственной сфере демонстрирует такой же параноидальный менталитет.
Much of Europe seems to be stuck in the same mindset:
У большей части Европы, похоже, те же проблемы:
Is it the pursuit of hyper-efficiency – the “Silicon Valley” mindset?
Является ли это стремление к сверхэффективности, как считают в Силиконовой долине?
One might attribute Trump’s backward-looking mindset to his age.
Можно было бы объяснить ретроградный менталитет Трампа его возрастом.
How different is that from Japan’s mindset nearly 20 years ago?
И насколько это отличается от образа мыслей, бытовавшего в Японии почти 20 лет назад?
It took Moses 40 years through the desert to change peoples’ mindset.
Моисей 40 лет водил народ по пустыне, чтобы изменить ментальность.
The main issue here is mindset and political orientation, not chronological age.
Главная проблема здесь – менталитет и политическая ориентация, а не возраст.
All day I've been getting into the mindset of the executioner.
Весь день я входил в роль палача, и на тебе.
It requires a change of mindset, with a focus on seeking constructive outcomes.
Для этого надо менять менталитет, уделяя особое внимание поиску конструктивных результатов.
What is their mindset like, what is their trading process and routine like?
Каков их менталитет, как выглядит их торговый процесс?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité