Exemples d'utilisation de "minerals" en anglais avec la traduction "минерал"

<>
A natural source of minerals and vitamins. "Натуральный источник минералов и витаминов".
Some minerals are important for human health. Некоторые минералы важны для человеческого здоровья.
Just this passionless lump of minerals and circuitry. Только эта бесстрастная глыба из минералов и микросхем.
Mud and minerals become substrate; there are bacteria. Почва и минералы становятся субстратом - там живут бактерии.
The earth's crust is made primarily of silicate minerals. Земная кора преимущественно состоит из кремниевых минералов.
Rocks and minerals are useful for us in many ways. Камни и минералы полезны нам во многих отношениях.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas. Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
Heroin, cocaine, women being trafficked into prostitution and precious minerals. Героин, кокаин, женщины проданные в проституцию и драгоценные минералы.
Like copper miners can sweat blue from the minerals in the mine. Как у медных шахтеров пот может окрашиваться в синий цвет из-за минералов в шахте.
Use of natural resources (water, coal, petroleum, gas, metals, minerals, wood products). Потребление природных ресурсов (вода, уголь, нефть, газ, металлы, минералы, лесоматериалы).
They take iron and manganese minerals within the bedrock and they oxidize them. Они берут железные и марганцевые минералы из коренной породы и окисляют их.
In fact, asbestos describes not one substance but a group of six minerals. Собственно говоря, асбест - это не одно вещество, а группа из шести минералов.
We have a lot of minerals that no one has even invested in or explored. У нас много минералов, в которые никто пока не инвестировал или искал.
Within a few years, all the key industries – gas, oil, minerals – were in private hands. За несколько лет все главные богатства страны – нефть, газ, минералы - оказались в частных руках.
As you can see, it's got lots and lots of minerals dissolved in it. Как вы видите, в ней растворено очень и очень много минералов.
The prices of hydrocarbons, minerals, and agricultural commodities have been on a veritable roller coaster. В последнее время цены на углеводороды, минералы и сельскохозяйственные товары так сильно «скачут», будто бы катаются на «американских горках».
I've heard that red wine is great for my health - antioxidants and minerals - heart healthy. Я слышал, что красное вино очень полезно для здоровья - антиоксиданты и минералы - здоровое сердце.
people cannot afford the fertilizer, so they burn the trees and have the minerals available there; люди не могли себе позволить купить удобрения, поэтому они сжигали деревья и, таким образом, получали необходимые минералы.
Growing demand for energy, metals, and minerals - particularly in China - has driven unprecedented levels of foreign investment. Рост спроса на энергоносители, металлы и минералы - особенно в Китае - привел к беспрецедентному уровню иностранных инвестиций.
Mozambique is rich in some natural resources (including wildlife, timber and minerals), some of which have exportable value. Мозамбик богат некоторыми природными ресурсами (включая флору и фауну, древесину и минералы) и часть из них представляет значительную ценность с точки зрения экспорта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !