Exemples d'utilisation de "minute's silence" en anglais

<>
The 23rd AFACT Plenary, held on 26 October, began with observing one minute's silence in condolence and sympathy to the earthquake victims in Pakistan and India. 23-е пленарное совещание АФАКТ, состоявшееся 26 октября, началось с минуты молчания в знак соболезнования и выражения сочувствия жертвам землетрясения в Пакистане и Индии.
"I don't have one minute's regret. "Я не сожалею ни о единой минуте.
Silence gives consent. Молчание - знак согласия.
There was a short silence on the other end. На другом конце была короткая пауза.
There was silence as the judge pronounced sentence. Стояла тишина, когда судья вынес приговор.
Silence is the most perfect expression of scorn. Молчание — наиболее совершенное выражение презрения.
Break the silence. Нарушить тишину.
I interpreted your silence as consent. Я расценил твоё молчание как знак согласия.
Speech is silver, silence is golden. Слово — серебро, молчание — золото.
Silence implies consent. Молчание — знак согласия.
She stared at a UFO in silence. Он молча уставился на НЛО.
Silence often implies resistance. Молчание часто подразумевает сопротивление.
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. Некоторое время все стояли молча, чтобы отдать дань уважения покойному.
They kept silence. Они хранят молчание.
I interpreted his silence as consent. Я истолковал его молчание как согласие.
Silence is golden. Молчание - золото.
Silence is a sign of consent. Молчание — знак согласия.
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. Молчание — золото, но не при изучении иностранного языка.
The eternal silence of these infinite spaces terrifies me. Вечная тишина этого бесконечного пространства пугает меня.
It was his silence which made her angry. Это его молчание разозлило её.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !