Exemples d'utilisation de "miscellaneous alarm" en anglais
• Miscellaneous components to check: things like, major currency pair, trading time, news events, etc
компоненты сделки для проверки: валютная пара, время торговли, новостные события и т. д.;
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
It is a testimony of the responsibility and maturity of the German people that this miscellaneous alliance of the disaffected only attracted 12% of the vote.
Доказательством ответственности и зрелости немецкого народа явилось то, что этот утративший свою эффективность альянс различных партий привлек всего 12% голосов.
Toilet seats, eating leftovers, all my miscellaneous smells.
Туалетное сиденье, остатки еды, всякие запахи.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm.
Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
You can also allocate and post miscellaneous charges for a sales invoice.
Можно распределить и разнести накладные расходы по накладной заказа на продажу.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person.
Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
The detailed information can be about the associated material, labor hours, and miscellaneous charges that are required to perform the operation.
Сведения могут относиться к связанному материалу, часам работы и накладным расходам, которые требуются для выполнения этой операции.
This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells.
Это цель правительства, так что не обязательно стоит тревожиться по этому поводу.
Miscellaneous charges can be optionally included in the unit price.
Накладные расходы могут быть включены в цену за единицу.
However, today’s inflation figures aren’t soft enough to raise alarm bells in Beijing.
Тем не менее, сегодняшние инфляционные данные недостаточно слабые, чтобы поднять тревогу в Пекине.
In the General area, expand the Miscellaneous FastTab.
В области Разное разверните экспресс-вкладку Разное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité