Exemples d'utilisation de "mismatch error" en anglais

<>
Query fails to run due to Data type mismatch error Не удается выполнить запрос из-за ошибки несоответствия типов данных.
A Certificate Principal Mismatch error may occur if one of the following conditions is true: Ошибка несоответствия атрибута Principal сертификата может быть вызвана следующими причинами:
However, when you use a SAN certificate, you receive the Certificate Principal Mismatch error if a mismatch occurs between the Principal ("Issued to") name and the FQDN that clients use to access the resource. Однако при использовании сертификата с поддержкой дополнительных имен субъектов будет выдаваться ошибка несоответствия атрибута Principal сертификата, если имеется несоответствие между именем Principal ("Issued to" — кому выдан) и полным доменным именем, используемым клиентами для доступа к ресурсу.
If you try to sum values in non-numeric fields, such as a Text field, Access displays the Data type mismatch in criteria expression error message when you try to run the query. При попытке суммировать значения в нечисловых полях, например в текстовом поле, Access выводит сообщение об ошибке Несоответствие типов данных в выражении условия отбора.
If you reference fields of other data types, Access displays the error message Data type mismatch in criteria expression when you try to switch to Datasheet view. Если оно ссылается на поля с другими типами данных, то при попытке переключения в режим таблицы появится сообщение об ошибке Несоответствие типов данных в выражении условия отбора.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
Some believe it's a mismatch (I would agree), others think it's bad for boxing and/or MMA (I disagree), but it's easy to see that not everyone is excited about August 26. Кто-то считает, что это плохой подбор бойцов (я с этим согласен). Другие думают, что это плохо для бокса и/или для смешанных единоборств (с этим я не согласен). Но совершенно ясно, что бой 26 августа не всем по душе.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
This mismatch causes fundamental problems. Это несоответствие приводит к фундаментальным проблемам.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
It was a classic strategy/policy mismatch. Это было классическим примером несоответствия стратегии и политики.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
This mismatch can cause financial stress and bankruptcy just as easily as banks' local-currency assets and dollar liabilities caused stress and bankruptcy in the Mexican and East Asian crises of the 1990's and in the Argentinean crisis of this decade. Это может вызвать финансовый стресс и банкротства также легко, как банковские активы в местной валюте и долларовые обязательства вызвали стресс и банкротства во время мексиканского и восточно-азиатского кризиса 1990-х годов и аргентинского кризиса текущего десятилетия.
Everybody laughed at his error. Все смеялись над его ошибкой.
In Libya, there is also a strategy/policy mismatch. В Ливии также наблюдается несоответствие между стратегией и политикой.
How is the error observed? В чем проявляется неисправность?
With so many of them graduating from universities, they suffer from a mismatch between their qualifications and the jobs on offer. Учитывая, что многие из них заканчивают университеты, они страдают от несоответствия между полученной квалификацией и предлагаемой работой.
This is a common error. Это частая ошибка.
A leadership mismatch has, moreover, been a central obstacle in resolving the problem of North Korea's weapons of mass destruction and the ultimate question of achieving a unified Korea. Кроме того, основным препятствием на пути решения проблемы оружия массового уничтожения в Северной Корее и вопроса о конечном объединении Кореи был плохой подбор руководства.
I assure you that an error like this will never happen again. Уверяю Вас, что такая ошибка, как эта, никогда не повториться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !