Exemples d'utilisation de "misuse capital" en anglais

<>
Beijing is the capital of China. Пекин — столица Китая.
a) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; a) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
Do you know the capital of Belgium? Вы знаете столицу Бельгии?
d) as a result of the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware. d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы.
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you. Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
c) the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware, and: c) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. Мой дядя живёт в Мадриде, столице Испании.
The Company reserves the right to place limits on trading at its sole discretion, at any time, and to limit any client in any way it sees fit in order to prevent misbehavior, misuse of the Service, fraud or any other malicious activity. Компания вправе в любое время по своему усмотрению устанавливать ограничения на торговлю, а также иные ограничения для Клиента в той мере, в которой Компания считает необходимым и целесообразным для предотвращения неправомерных или мошеннических действий, ненадлежащего использования Сервиса или любой иной незаконной деятельности.
Kyoto is Japan's former capital. Киото - бывшая столица Японии.
(a) customer's or Company's hardware or software failure, malfunction or misuse; (а) сбоя, некорректной работы или злоупотребления программным обеспечением или оборудованием клиента или компании;
The capital city of Serbia is Belgrade. Столицей Сербии является Белград.
Furthermore, XGLOBAL Markets has established an adequate organizational arrangement designed to minimize the risk of loss or diminution of client assets, or of rights in connection with those assets, as a result of misuse, poor administration or negligence. Более того, компания XGLOBAL Markets предприняла все необходимые меры по защите клиентских средств от обесценивания, а также по защите прав клиентов на эти средства, в результате неправомерного использования или халатности.
My city is fifty kilometres from the capital. Мой город расположен в пятидесяти километрах от столицы.
FxPro shall not be liable for misuse or loss of personal information and/or otherwise on the Firm’s site(s) that FxPro does not have access to or control over. FxPro не несет ответственность за ненадлежащее использование или утерю личной информации, что явилось следствием использования на сайте(-ах) Фирмы cookie-файлов, к которым FxPro не имеет доступ и которыми не управляет.
Bangkok is the capital of Thailand. Бангкок - столица Таиланда.
c) because of failure, malfunction or misuse of the trading platform software/hardware, clause 5.25 being breached, c) с нарушением п. 5.25 вследствие сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain. Барселона, столица Каталонии и второй по величине город в Испании.
d) due to the failure, malfunction or misuse of the trading platform software and/or hardware; d) в результате сбоя, неправильного срабатывания, неверного использования программного и/или аппаратного обеспечения торговой платформы;
Everyone knows that there is something new in this old capital. Все знают, что в этой старой столице есть что-то новое.
You must not misuse our site by knowingly introducing viruses, trojans, worms, logic bombs or other material which is malicious or technologically harmful. Вам запрещается ненадлежащим образом использовать наш сайт путем заведомого внедрения вирусов, троянских программ, вирусов-червей, программ намеренного искажения данных или других материалов, которые являются вредоносными или причиняющими технологический вред.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !