Exemples d'utilisation de "mon board" en anglais

<>
He drove a nail into the board. Он забил в доску гвоздь.
Offer valid for stays on Fri - Mon with a Friday or Saturday night arrival required. Предложение действительно при проживании в пт-пн с прибытием в пятницу или субботу вечером.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
After that, I left for Paris and filmed Max, Mon Amour. Вслед за этим, я один отправился в Париж и снял "Макс, любовь моя".
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
French toast, Mon amour? Французский тост, любовь моя?
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Not your style, mon amour? Что, не в вашем стиле, дорогая?
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
C 'mon, Sailor Moon, the tiara! Давай, сейлор Мун, используй диадему!
There were fifty passengers on board the bus. В автобусе было пятьдесят пассажиров.
Aviva, mon amour! Авива, мон амур!
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
C 'mon, I've broken into way tougher places! Брось, я вламывался и в места покруче!
Jointly authorised (with other board member(s), see articles) Совместно уполномоченный (с другими членами совета директоров, см. статьи)
C 'mon, pack your things. Ладно, собирай вещи.
Responsibilities of the Board of Directors for the annual accounts Ответственность Совета директоров за годовую отчетность
C 'mon, sweety, let's have some fun. Ну давай повеселимся, дорогой.
Withholding tax on remuneration to Supervisory Board members Удержанный налог с вознаграждения членов Наблюдательного совета
Mon chérie, somethings happened during the dinner party. Моя дорогая, кое-что случилось во время праздничного ужина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !