Exemples d'utilisation de "more importantly" en anglais
But more importantly, focus and you can achieve.
Но самое важное - сфокусируйся и сможешь добиться чего пожелаешь.
Montenegro, and more importantly, America, would be just fine.
С Черногорией, и — что более важно — с Америкой все будет в порядке.
More importantly, it has to be joyful, effortless, fun.
Что важнее, это должно быть радостным, легким, веселым.
And more importantly, they're usually stupid and terrible.
И самое главное, они обычно тупые и ужасные.
But much more importantly, the distribution is much wider.
Однако, что более важно, распределение намного шире.
More importantly, I can't bring internal communications online.
А еще важнее, что я не могу запустить внутренние коммуникации.
More importantly, immigration's overall benefits outstrip the costs.
Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
And, more importantly, I got my mind literally blown.
Но еще важнее, что это буквальный вынос мозга.
And more importantly, how could he think it was ugly?
А главное, как он мог считать, что оно стремное?
More importantly, inequality of opportunity is very high as well.
Еще важнее то, что существует очень большое неравенство возможностей.
But more importantly, I can give you what you need most.
Но, что важнее, я могу исполнить твое самое сокровенное желание.
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
Более важно то, что страхи, лежащие в основе "велосипедной теории" очень сильно раздуты.
This gives you better cornering and, more importantly, a better ride
Это дает лучшее прохождение поворотов и, что еще важнее, лучшую езду
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation.
Освобождение, и, что более важно, вся та работа, которая происходит после освобождения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité