Exemplos de uso de "morrow until noon" em inglês
Sac P. D arrested him the night before the murder and didn't kick him until noon the next day, hours after Banner died.
Полиция Сакраменто арестовала его в ночь перед убийством и не выпускала его до полудня, Баннер умер намного раньше.
For example, an employee is traveling on those days and does not begin work until noon.
Например, сотрудник находится в отъезде в определенные дни и не начинает работу раньше полудня.
Excel displays AM, am, A, or a for times from midnight until noon and PM, pm, P, or p for times from noon until midnight.
Коды AM, am, A и a означают время суток от полуночи до полудня, а PM, pm, P и p — время от полудня до полуночи.
AM and PM. If the format contains an AM or PM, the hour is based on the 12-hour clock, where "AM" or "A" indicates times from midnight until noon and "PM" or "P" indicates times from noon until midnight.
AM и PM. Если формат содержит обозначение AM или PM, применяется 12-часовая система, где "AM" или "A" указывает на время суток от полуночи до полудня, а "PM" или "P" — на время суток от полудня до полуночи.
Marcello, on the other hand, is sort of a lazy guy, but he's not due at work until about noon.
Теперь Марчелло. С одной стороны он довольно-таки ленивый парень, с другой, на работу ему только к полудню.
The portent began on April 17 of 6 BC (with the heliacal rising of Jupiter that morning, followed, at noon, by its lunar occultation in the constellation Aries) and lasted until December 19 of 6 BC (when Jupiter stopped moving to the west, stood still briefly, and began moving to the east, as compared with the fixed background stars).
Знамение началось 17 апреля 6 года до нашей эры (утром произошел гелиакический восход Юпитера, а в полдень произошло его затмение Луной в созвездии Овна) и продолжалось до 19 декабря 6 года до нашей эры (когда Юпитер перестал двигаться на запад, остановился ненадолго и начал движение на восток относительно неподвижных звезд на его фоне).
Never put off till morrow, what you can do today
Не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
The man decided to wait at the station until his wife came.
Мужчина решил подождать на станции, пока не придёт его жена.
We know Boorman lent money to Jeremy Morrow and we know that he sent you to collect it.
Мы знаем, что Бурман занял денег Джереми Морроу, и мы знаем, что он послал вас, чтобы забрать долг.
Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough.
Продолжать помешивать пока кусочки шоколада равномерно не смешаются с песочным тестом.
You can talk until you're blue in the face, but you'll never convince me.
Можешь говорить до посинения, ты всё равно меня не убедишь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie