Exemples d'utilisation de "mother rod" en anglais

<>
You should take care of your sick mother. Вы должны заботиться о своей больной матери.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
There’s a new long fishing rod in the shop. В магазине есть новая длинная удочка.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
On shuttle mission STS-37 in 1991, a metal rod poked a tiny hole in Jay Apt’s glove, but he didn’t even notice until he came back inside. Во время миссии шаттла STS-37 в 1991 году металлический штырь проделал крошечное отверстие в перчатке Джея Апта, но он заметил это только после возвращения на станцию.
He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness. У него мать еврейка и отец мусульманин. Это во многом поспособствовало развитию незашоренного взгляда на жизнь.
A low-cost producer, it is the only integrated company making master alloys of beryllium copper and beryllium aluminum and also operating a fabricating plant in which the master alloy is turned into rod, bar, strip, extrusions, etc., and, in the case of tools, into finished products. Компания, отличающаяся низкими издержками, представляет собой единственное в своем роде деловое предприятие с полным циклом переработки, выплавляющее эталонные сплавы бериллиевой меди и бериллиевого алюминия, а также имеет предприятие, изготавливающее из сплава пруты, стержни, ленты, выдавливаемые заготовки и т. д. или готовые изделия — инструменты.
My mother asked me to keep her company during the weekend. Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
Not only does the fuel rod stay in the reactor for years, someone else can make it for the reactor instead of the Russians. Топливные стержни находятся в ядерном реакторе много лет, и кроме того, вместо русских их может сделать кто-то еще.
He is very afraid of his mother. Он очень боится своей матери.
Some analysts argue that military power is of such restricted utility that it is no longer the ultimate measuring rod. Некоторые аналитики утверждают, что военная мощь имеет ограниченную полезность, что в настоящее время она больше не является абсолютным мерилом власти.
My mother appears young for her age. Моя мать выглядит молодо для своего возраста.
I'm like a kid with a hot rod. Я прямо как пацан разгоряченный гонкой.
My mother knows how to make cakes. Моя мама знает, как готовить торты.
We inserted a rod through the bone. Мы вставили металлический стержень через кость.
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910. Мать Тереза ??родилась в Югославии в 1910 году.
When is the last time you cared about something except yourself, hot rod? Когда ты последний раз о ком-то заботился, кроме себя, гонщик?
She looks a lot like her mother. Она очень похожа на свою мать.
Are you Mr. Gunji Uchiyama, master of rod fencing? Вы сэнсэй Гундзи Утияма, мастер борьбы палкой?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !