Exemples d'utilisation de "muck about" en anglais

<>
Don't worry about the results of the exam. Не волнуйся о результатах экзамена.
No, I'll get Lady Muck to bring over a few bits and pieces. Нет, я попрошу мадам Зазнайку привезти мне немного вещей.
What are you about now? Чем сейчас занимаешься?
No, Lord Muck sends his thanks. Нет, Сэр объявляет вам благодарность.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! Перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи!
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
Impossible to walk in this muck. Сплошной навоз, невозможно идти.
Nothing indicates that there's going to be something done about it. Нет никаких признаков того, что для этого что-либо будет сделано.
Make yourself useful, muck out my horses. Займи себя, вычисти лошадей.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Я полагаю это будет выглядеть несколько иначе, когда ты подумаешь об этом в долгосрочном плане.
She flung herself off the train five minute back, dashed her brains to muck against a wall there. Она пять минут назад сиганула из поезда, разметав мозги по стене.
The death of the king brought about a war. Смерть короля стала причиной войны.
One dip in that toxic muck and your DNA will be permanently mutated. Одно окунание в это токсичное дерьмо, и твоя ДНК навсегда мутирует.
What's he talking about? О чём он говорит?
You don't eat that Japanese muck. Ты не ешь эту японская гадость.
One must be careful about free advice. Будьте осторожны с бесплатными советами.
It's more of an adult's game and we don't muck around with toys and games. Это вроде игры для взрослых, но мы ведь не в игрушки играем.
I want to have a talk with him about my future. Я хочу поговорить с ним по поводу моего будущего.
So you're not the muck man? Значит, это не вы насчет навоза?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !