Exemples d'utilisation de "muslim majority" en anglais avec la traduction "мусульманское большинство"

<>
Traductions: tous11 мусульманское большинство7 autres traductions4
Not one has a Muslim majority. Но среди этих стран нет ни одной страны с мусульманским большинством.
All of these are provinces with Muslim majority populations that are part of non-Muslim majority states. Все они являются провинциями с мусульманским большинством, находящимися в составе немусульманских государств.
He foresaw “a really stable and secure government in Pakistan,” whose Muslim majority would treat minorities in their midst “in a most generous way.” Он предвидел образование «абсолютно стабильного и надёжного правительства в Пакистане», мусульманское большинство которого будет относиться к религиозным меньшинствам, проживающим в центре страны «самым лучшим образом».
This tranquility has been helped by the elaborate "rituals of respect" that have developed between the secular state and the Sufi orders, and the excellent relations between the country's Muslim majority and the Catholic minority at all levels of society. Этому покою помогли старательно разработанные "ритуалы уважения", которые развились между светским государством и социальными слоями суфиев, и прекрасные отношения между мусульманским большинством страны и католическим меньшинством на всех уровнях общества.
While a secularist coalition, mixing apples and oranges, may have declared war against a broad front of Islamic tendencies, the government, with its moral authority among the Muslim majority in Turkey, will be able to isolate the violent fringe and drive it into oblivion. В то время как коалиция сторонников светского государства объявила войну широкому фронту исламских тенденций, правительство, пользуясь моральной поддержкой мусульманского большинства в Турции, имеет возможность изолировать элемент насилия и предать его забвению.
In the face of a world frightened by Islam, Mahathir was able to affirm a neglected facet of his leadership, repeatedly reminding the world that he presided over the one country in the world where a Muslim majority and large non-Muslim minorities live in peace. Перед лицом мира, напуганного Исламом, Махатир снова укрепил свое лидерство, непрерывно напоминая, что он руководит единственной в мире страной, где Мусульманское большинство и большие по численности религиозные меньшинства живут в мире.
Only one of every four countries with Muslim majorities has a democratically elected government. Лишь в одной из каждых четырёх стран с мусульманским большинством правительство избрано демократическим путем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !