Exemples d'utilisation de "mutton haricot" en anglais

<>
Several of them having lost contact with their families, from whom they do not receive visits, have to survive on the daily ration handed out to detainees (350 grams of manioc flour and haricot beans), when they are not robbed of it by the adult detainees. Многие из них, потеряв контакт со своей семьей, которая не посещает их, должны довольствоваться суточным пайком, который выдается заключенным (350 граммов муки из маниока или фасоли), если его у них не отбирают взрослые заключенные.
We are not sheep to be made mutton of by your butchers. Мы не овцы, из которых мясники ваши собираются сделать рагу.
Fetch me five tankards of ale and a leg of mutton for me maties! Тащи сюда пять кружек эля и ногу барашка для моих ребят!
I pictured myself here every night eating a leg of mutton, the juices dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls. Каждую ночь представлял себя здесь за поеданием бараньего окорока, как сок капает на мою обнажённую грудь, и как я вытираю свои пальцы об стены.
Mutton, potato, and cabbage, sir, with bread. Баранина, картошка с капустой, сэр, и хлеб.
The mutton was a tad overcooked, but that happens. Баранина была жестковата, но такое случается.
Let go off me, mutton chops! Отпусти меня, Отбивная!
Your mutton was too rare. Ваша баранина была слишком сырой.
Miss Atomic Mutton 2004! Мисс Атомная Подстилка 2004!
And there's not going to be any mutton chops. И мы не собираемся есть бараньи котлеты.
The lady will have the mutton chops. Леди будет баранью отбивную.
How about a nice piece of mutton? Как насчет хорошего куска баранины?
No, i ate lots of that mutton. Нет, я съела много той баранины.
It's funny to eat mutton on the roof. Баранье рагу значительно вкуснее, если его есть сидя на крыше.
Thanks for mutton. Спасибо за баранину.
A little mutton, my lady? Не хотите баранины, миледи?
No, this doesn't taste like normal mutton. Нет, у нее вкус не обычной баранины.
A revolt of the plebs would become as unthinkable as an organized - insurrection of sheep against the practice of eating mutton. Восстание плебеев станет на столько же невероятно, как и организация восстания овец против производителя баранины.
Well, I happen to find it distasteful when mutton is dressed as lamb. Ну, мне не нравится, когда барашек одет как ягненок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !