Exemples d'utilisation de "naked gun" en anglais

<>
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
The woman is naked. Женщина обнажённая.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
Better the naked and the honest than the rich and lawless. Лучше голый и правдивый, чем богатый и беззаконный.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
The boy was naked to the waist. Мальчик был раздет по пояс.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
When I opened the door, I found her naked, stretched on the sofa. Открыв дверь, я обнаружил ее растянувшейся на диване, в обнаженном виде.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
The workers were naked to the waist. Рабочие были голыми по пояс.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers! Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый!
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
You can't go naked in this hotel. Нельзя ходить по гостинице голым.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
Minute particles are hardly visible to the naked eye. Маленькие частицы едва видимы невооружённым взглядом.
The burglar pointed his gun at the victim. Взломщик направил своё оружие на жертву.
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope. Звёзды видны невооружённым взглядом, а ещё лучше через телескоп.
Put the gun on the table. Положи пистолет на стол.
Manning testified Thursday that he was forced to sleep naked the previous night because of his attempt to show an officer that he wasn't a danger to himself. В четверг Мэннинг заявил, что предыдущей ночью его заставили спать голым из-за его попытки показать офицеру, что он не представляет опасности для себя.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !