Beispiele für die Verwendung von "nantes" im Englischen

<>
No, I'm from Nantes. Нет, я приехал из Нанта.
I forgot the Edict of Nantes. Совсем забыл про Нантский Эдикт.
So you are back in Nantes? Возвращаешься в Нант?
On 22 July 2006, he was released from Nantes prison and taken straight to the Mesnil-Amelot administrative detention centre. 22 июля 2006 года он был выпущен из нантской тюрьмы и доставлен непосредственно в центр задержания в административном порядке в Меснил-Амело.
I have a boat near Nantes. У меня есть лодка под Нантом.
Background paper submitted by Michel Dispersyn, Professor at the University of Brussels, Visiting Professor at the Universities of Bordeaux and Nantes, associate member of the Comparative Labour and Social Security Law Centre of Montesquieu University- Bordeaux IV (COMPTRASEC-UMR CNRS 5114) * Документ для обсуждения, представленный г-ном Мишелем Дисперсеном, профессором Брюссельского свободного университета, приглашенным профессором Бордосского и Нантского университетов, ассоциированным членом Центра сравнительного права на труд и социальное обеспечение Университета им. Монтескье- Бордо IV (COMPTRASEC- UMR CNRS 5114) *
Do you come to Nantes often? А часто приезжаете в Нант?
The contagion has now spread to burgundy, salzburg, montpellier and nantes. Теперь зараза распространяется в Бургундии, Зальцбурге, Монпелье и Нанте.
If Michel was here in Nantes, you'd be the first to know. Если бы Мишель был здесь, в Нанте - ты бы узнала об этом первая.
The next meetings will be held in September 2002 in Nantes, France and in 2003 in Japan. Следующие совещания будут проведены в сентябре 2002 года в Нанте, Франция, и в 2003 году в Японии.
The Center presented recommendations to the UNESCO World Forum on Human Rights in Nantes, France (18 May). Центр представил также свои рекомендации Всемирному форуму по правам человека ЮНЕСКО, прошедшему в Нанте, Франция (18 мая).
Furthermore, the second Conference on subregional cooperation was organized (Nantes, September 1999) by the Parliamentary Assembly of OSCE in partnership with ECE. Кроме того, вторая Конференция по субрегиональному сотрудничеству (Нант, сентябрь 1999 года) была организована Парламентской ассамблеей ОБСЕ во взаимодействии с ЕЭК.
What improvement is it likely to bring concerning Human Rights protection?”, Seminar on an Optional Protocol to the ICESR, Nantes, September 2005 Какие улучшения он может обеспечить в области защиты прав человека?», семинар по Факультативному протоколу к Международному пакту об экономических, социальных и культурных правах, Нант, сентябрь 2005 года
FIDH also participated to the steering committee of the two UNESCO Conferences on Human Rights held in Nantes, France, in 2004 and 2006. МФЛПЧ также участвовала в работе руководящего комитета двух конференций ЮНЕСКО по тематике прав человека, которые прошли в Нанте, Франция, в 2004 и 2006 годах.
In 2005, the Office was represented in four conferences or seminars related to the Optional Protocol in Nantes, France, Cascais, Portugal, Lisbon, and Dublin. В 2005 году Управление было представлено на четырех конференциях или семинарах, посвященных факультативного протоколу и состоявшихся в Нанте, Франция, Кашкайше, Португалия, Лиссабоне и Дублине.
IT personnel and most of the servers are spread out between five computing centres, located in Aix-en-Provence, Lille, Nantes, Orléans and Paris. Специалисты в области ИТ и большинство серверов рассредоточены по пяти информационно-вычислительным центрам, расположенным в Экс-ан-Провансе, Лилле, Нанте, Орлеане и Париже.
The first efforts on the development of PPI for services date in 1995 when the unit of PPI for business services was created and located in Nantes. Первые попытки рассчитать ИЦП услуг были сделаны в 1995 году, когда в Нанте было создано подразделение, занимающееся расчетом ИЦП коммерческих услуг.
Deiss “The EU surveys on ICT usage of households”, paper presented at the 17th meeting of the Voorburg Group on Service Statistics, Nantes, 23-27 September 2002. Deiss " The EU surveys on ICT usage of households " (документ, представленный на 17-м совещании Ворбургской группы по статистике услуг, Нант, 23-27 сентября 2002 года).
From 16 to 19 May 2004, the Special Rapporteur took part in the first World Forum on Human Rights, organized at the initiative of UNESCO in Nantes, France. С 16 по 19 мая 2004 года Специальный докладчик участвовал в первом Всемирном форуме по правам человека, организованном по инициативе ЮНЕСКО в Нанте, Франция.
Kitada “Japanese ICT statistics and new JSIC with the Information and Communications Division”, paper presented at the 17th meeting of the Voorburg Group on Service Statistics, Nantes, 23-27 September 2002. H. Kitada " Japanese ICT statictics and new JSIC with the Information and Communications Division " (документ представленный на 17-м совещании Ворбургской группы по статистике услуг, Нант, 23-27 сентября 2002 года).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.