Exemples d'utilisation de "nasal duct" en anglais

<>
Keep your sensor away from wind noise, such as a fan or heading duct. Держите сенсор вдали от шума воздуха — вентиляторов, воздуховодов.
For example, cooling nitrogen gas could be fed to astronauts via nasal cannula, lowering brain and body temperatures to between 89 and 96 degrees — close enough to normal to maintain torpor without overcooling the heart or increasing the risk of other complications. Например, охлаждающий газ азот можно подавать в организм астронавта через носовую трубку, понижая температуру мозга и тела до 31 градуса. Этого достаточно для поддержания спячки, но при этом не переохлаждается сердце и отсутствует риск иных осложнений.
I'd have shed a tear if my, my duct worked proper. Я бы заплакал, если б мои слезные протоки работали нормально.
gloves, masks, dietary supplements, shampoo, a nasal sanitizer, and a spray that supposedly coats the hands with a layer of anti-microbial "ionic silver." перчатками, масками, биологически активными добавками, шампунями, каплями для носа, а также спреем, который, якобы, покрывает руки слоем противомикробного "ионного серебра".
There's an air duct back here. Здесь вентиляционная труба.
The maxilla and nasal aperture. Верхняя челюсть и носовое отверстие.
I need better visualization of the bile duct. Мне нужно лучше видеть проток.
There's a fracture to the left nasal bone and three missing front teeth. Слева на носовой кости есть перелом, и отсутствуют три передних зуба.
Above that is the elevator shaft ventilation duct. Сверху вентиляционный канал шахты лифта.
I need a nasal cannula at 2 liters, chest x-rays and cultures times two. Мне нужна назальная трубка на 2 литра, рентген грудной клетки и 2 посева.
We removed the blockage and reconstructed her common duct. Мы сняли блокаду и восстановили её желчный проток.
Judging from the amount of insect feces in the ear and nasal cavities, they fed at such a furious rate that it caused the boy's skull to collapse from the inside. Ну, судя по количеству экскрементов насекомых в ушах и носовой полости, кажется, что они питались в таком яростном темпе, что это привело к тому, что череп мальчика разрушился изнутри.
Isolating the common bile duct. Изолируем главный желчный проток.
Nasal perforations and irritations in the lung passages suggest chronic drug use. Состояние носовой полости и повреждения воздухоносных путей указывают на хроническое употребление наркотиков.
Nothing in the bile duct. В жёлчном протоке ничего.
The shape of the skull, the anterior nasal spine, the mandible. Форма черепа, передняя носовая ость, нижняя челюсть.
Like you're in an air duct. Как будто ты находишься в вентиляционной трубе.
Then he keeps complaining in that nasal whiny voice. Тогда он продолжает жаловаться таким плаксивым голосом из под носа.
So with the furnace positioned that way, the duct work is minimized. При таком положении печи, работа вытяжки сведена к минимуму.
Remodeled fracturing to the right maxilla, the nasal spine, and the mandibular body. Заживший перелом правой части верхней челюсти, носовой перегородки и нижней челюсти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !