Exemples d'utilisation de "nation's top gymnast" en anglais
"President Bush's top economist yesterday said the outsourcing of US service jobs to workers overseas is good for the nation's economy.
"Вчера главный экономист президента Буша сказал, что аутсорсинг американских рабочих мест в сфере услуг рабочим за границу благотворно сказывается на экономике страны.
Olympic photography can capture a gymnast mid-leap, a swimmer mid-stroke and a diver just before she plunges into the water.
Фотоаппарат спортивного фотографа может заснять гимнаста в момент прыжка, пловца в момент взмаха рукой и ныряльщицу в тот момент, когда она в прыжке входит воду.
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
Если позволит погода, то завтра мы заберёмся на вершину горы.
But as a more of an artistic gymnast, the standards have changed.
Но для артистичной гимнастки стандарты меняются.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people.
Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
While a fall in the birth rate has known effects on a nation's economic growth, tax revenues, healthcare costs and immigration policies, in Singapore's case there are also some unexpected consequences.
В то время как падение рождаемости оказывает известное влияние на экономический рост нации, налоговые поступления, расходы на медицину и политику иммиграции, пример Сингапура также начинает иметь некоторые неожиданные последствия.
Reserve currencies can also be used to support a nation's own currency.
Также, некоторые страны используют резервные валюты для поддержки собственной валюты.
Rosneft would be repaying its FX debt through foreign currency earnings while spending rubles (raised via bonds and, potentially, from Nation's Wealth Fund) to finance its capex.
Роснефть будет осуществлять выплаты своих валютных заимствований из валютной выручки, при этом финансирование капвложений будет проводиться рублями (полученными путём выпуска облигаций и, потенциально возможно, что из государственного ФНБ).
I'm happy to see you've taken up my challenge to become an artistic gymnast.
Я рад, что ты приняла мой вызов стать артистичной гимнасткой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité