Exemples d'utilisation de "national inventory counting" en anglais
The Ministry of Science, Technology and the Environment, as the national authority for accounting and control of nuclear materials, keeps a national inventory, based on sworn statements made by those in charge of central administrative organs and agencies of the State, which is reviewed periodically by the national nuclear regulatory system.
Министерство науки, технологии и окружающей среды, являющееся национальным органом по обеспечению учета ядерных материалов и контроля за ними, располагает национальным реестром, составленным на основании сделанных под присягой заявлений руководителей организаций и органов центральной государственной администрации и периодически проверяемых национальной системой регулирования ядерной деятельности.
Use for counting – Select the check box if the info code can be used for inventory counting.
Использовать для подсчета — установите этот флажок, если инфокод может использоваться для инвентаризации запасов.
Status of reporting Timeliness and completeness of submissions In accordance with the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories, Annex I Parties are required to submit annually a national inventory report (NIR) and common reporting format (CRF) tables containing data from the base year up to two years before the year of submission, that is, from 1990 up to 2006 in the 2008 submission.
Своевременность и полнота представлений В соответствии с руководящими принципами РКИКООН для годовых кадастров Стороны, включенные в приложение I, ежегодно представляют национальный доклад о кадастре (НДК) и таблицы общей формы докладов (ОФД), содержащие данные с базового года до года, на два года предшествующего году представления, т.е. представление за 2008 год охватывает период с 1990 по 2006 год.
For posting routines that are associated with inventory transactions, create one journal for periodic inventory adjustments and another for inventory counting.
Для записей, связанных со складскими проводками, создайте один журнал для периодической корректировки запасов и один — для инвентаризации запасов.
1 As described in paragraph 9 in the introduction to this note, the proposed revised reporting guidelines have two annexes: Annex I, entitled “National inventory report- proposed structure” and annex II “CRF tables”.
1 Как указывалось в пункте 9 вступительной части настоящей записки, предлагаемые пересмотренные руководящие принципы для представления докладов имеют два приложения: Приложение I, озаглавленное " Национальный доклад о кадастре- предлагаемая структура " и приложение II " Таблицы ОФД ".
In the Name field, select Inventory counting journal.
В поле Название выберите Журнал инвентаризации.
In accordance with the reporting guidelines, if there are no changes in the previously submitted inventories, the national inventory report (NIR) should reference the inventory submission where the other years constitute the time series.
Согласно руководящим принципам для представления докладов, в случае отсутствия изменений в представленных ранее кадастрах в национальный доклад по кадастру (НДК) следует включать ссылку на кадастровый материал, в котором другие годы представляют временны ? е ряды.
For more information about stock counts, see Inventory counting.
Дополнительные сведения об инвентаризации см. в разделе Инвентаризация запасов.
The SBSTA noted the improvement in reporting of GHG inventories by most Annex I Parties and urged Parties that have not fully followed the reporting requirements identified in decision 3/CP.5 to continue to improve their reporting, especially their national inventory reports, and to make every effort to submit their complete GHG inventories, including a national inventory report, by 15 April of each year.
ВОКНТА отметил, что представление кадастров ПГ большинством Сторон, включенных в приложение I, значительно улучшилось, и призвал Стороны, которые неполностью выполнили требования к представлению докладов, определенные в решении 3/CP.5, продолжать принимать меры по улучшению представления докладов, особенно их национальных докладов о кадастрах, и предпринимать все усилия с целью представления полных кадастров ПГ, в том числе национальных докладов о кадастрах, до 15 апреля каждого года.
Introduction Mandate The Conference of the Parties (COP), by its decisions 9/CP.2 and 3/CP.5, requested Parties included in Annex I to the Convention to submit national inventory data on emissions from sources and removals by sinks by 15 April of each year.
Мандат Конференция Сторон (КС) в своих решениях 9/СР.2 и 3/СР.5 просила Стороны, включенные в приложение I к Конвенции, представлять национальные кадастровые данные о выбросах из источников и абсорбции поглотителями до 15 апреля каждого года.
In response to the 2008 request made by the EMEP Steering Body, the draft chapters as endorsed by the Task Force would be made available to national experts to allow their use in national inventory compilation, prior to their anticipated formal approval by the Steering Body in September 2009, followed by endorsement by the Executive Body in December 2009.
По просьбе, сформулированной Руководящим органом ЕМЕП в 2008 году, проекты разделов, одобренные Целевой группой, будут переданы в распоряжение национальных экспертов с тем, чтобы они могли использовать их в ходе компиляции национального кадастра до их ожидаемого официального одобрения Руководящим органом в сентябре 2009 года последующего утверждения Исполнительным органом в декабре 2009 года.
RSI supported basic picking, receiving, and inventory counting, but was not optimized for Microsoft Dynamics AX.
Запасы розничного магазина поддерживали основную комплектацию, получение и инвентаризацию запасов, но не были оптимизированы для Microsoft Dynamics AX.
The Workbook (Volume 2) contains suggestions about planning and getting started on a national inventory and also contains instructions for calculating emissions of carbon dioxide (CO2) and methane (CH4), as well as some other trace gases, from six major emission source categories.
Рабочей книги (том 2), которая содержит рекомендации по планированию национального кадастра и началу работы по его созданию, а также инструкции относительно исчисления выбросов диоксида углерода (СО2) и метана (СН4), равно как и некоторых других следовых газов, выбрасываемых шестью основными категориями источников.
Inventory counting - Set up cycle counting thresholds, create cycle counting plans, schedule plans, and cycle count locations and items ad hoc.
Инвентаризация запасов — настройка порогов подсчета циклов, создание планов подсчета циклов, планов планирования, а также местонахождений и номенклатур подсчета циклов для конкретной ситуации.
Background: In accordance with decisions 9/CP.2 and 3/CP.5 of the Conference of the Parties, national inventory data on emissions by sources and removals by sinks are to be submitted by Annex I Parties by 15 April of each year.
Общая информация: В соответствии с решениями 9/СР.2 и 3/СР.5 Конференции Сторон данные национальных кадастров выбросов по источникам и абсорбции по поглотителям должны представляться Сторонами, включенными в приложение I, к 15 апреля каждого года.
Select the inventory adjustment type that determines the inventory counting journal that is used to post the adjustment, and whether to remove reservations.
Выберите тип корректировки запасов, который определяет журнал инвентаризации запасов, используемый для разноски корректировки, и указывает, следует ли удалять резервирования.
Production of a national inventory of nuclear material based on the sworn statements made by the heads of organs and agencies of the central State administration;
проведение мероприятий по учету на национальном уровне запасов ядерных материалов на основе заявлений, сделанных под присягой руководителями организаций и органов центрального государственного управления;
The review of national systems shall be conducted, as appropriate, through interviews with personnel involved in inventory planning, preparation and management, and through examination of relevant records and documentation, including use of the inventory CRF and preparation of the national inventory report.
Рассмотрение национальных систем проводится, в зависимости от обстоятельств, путем проведения бесед сотрудниками, участвующими в планировании, подготовке и управлении кадастром, а также путем изучения соответствующих отчетов и документации, включая использование ОФГ и подготовку национального доклада о кадастре.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité