Exemples d'utilisation de "near term" en anglais avec la traduction "ближайший"

<>
Traductions: tous120 ближайший76 autres traductions44
In the very near term, certainly; В самом ближайшем будущем, конечно;
Relative values could boost the Ibovespa in the near term: Относительная стоимость может привести к росту индекса Ibovespa в ближайшее время:
In the near term, fish farms can in fact be made cleaner. В ближайшей перспективе рыбоводческие фермы действительно можно сделать чище.
Growth is sluggish and will probably remain so for the near term. Темпы роста вялые и, скорее всего, не изменятся в ближайшем будущем.
In the very near term, certainly; indeed, interest rates could still fall further. В самом ближайшем будущем, конечно; более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
Keep an eye on two near term support levels at.67 and.56. Следите также за двумя уровнями ближайшими уровнями поддержки на.67 и.56.
In fact, it might divide Israelis and Palestinians further in the near term. Фактически, в ближайшей перспективе она даже может усилить раскол между израильтянами и палестинцами.
As such, WTI prices may be driven further lower in the near term. А значит, цены на WTI могут опуститься еще ниже в ближайшее время.
As a result, the pound could come under renewed pressure in the near term. В результате, давление на фунт может возобновиться в ближайшее время.
In the near term, at least, cash transfers seem to be the best option. По крайней мере, в ближайшей перспективе денежные переводы кажутся наилучшим вариантом.
But, in the near term, full capital account convertibility is not in India's interest. Однако в ближайшее время полная конвертируемость капитала не входит в интересы Индии.
These momentum signs support somewhat that EUR/GBP could trade higher in the near term. Эти признаки импульса поддерживают сценарий того, что пара EUR/GBP может торговаться с повышением в ближайшем будущем.
Bearish momentum for EURUSD, in short, looks like a reasonable forecast for the near term. Коротко говоря, в ближайшей перспективе курс евро/доллара, вероятнее всего, продолжит снижаться.
If the downtrend line holds as resistance we can expect near term support at 85.50. Если же линия нисходящего тренда удержится, как сопротивление, мы можем ожидать на ближайшее временя поддержку на 85.50.
We suspect that this strong trend is also vulnerable to an abrupt, unexpected reversal in the near term. Мы подозреваем, что этот сильный тренд также уязвим к резкому неожиданному развороту в ближайшее время.
In the near term, the City of London will face major uncertainties, job losses, and a collapse of bonuses. В ближайшее время, Лондон Сити столкнется с серьезными неопределенностями, потерей рабочих мест, а также обвалом бонусов.
If the buyers manage to defend this level then we may well see some more gains in the near term. Если покупатели смогут отстоять этот уровень, то мы вполне можем стать свидетелями дальнейшего роста в ближайшее время.
But as researchers like Tensen report, that is unlikely in the near term, given the higher status associated with non-farmed products. Как полагают учёные, подобные Тенсен, в ближайшей перспективе это малореально, потому что нефермерская продукция имеет более высокий статус.
A temporary tax credit for home purchases would accelerate home building, encouraging more in the near term and less in the future. Временный налоговый кредит для покупок жилья ускорит строительство домов, поощряя больше в ближайшем будущем и меньше в далеком будущем.
The first thing to say about this is that one should be skeptical about economists' predictions, especially those concerning the near term. Первое, что надо сказать по этому поводу, так это то, что к предсказаниям экономистов следует относиться скептически, особенно к тем предсказаниям, которые касаются ближайшего будущего.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !