Exemples d'utilisation de "network resource" en anglais
A value of 1 indicates the network resource has been configured as a dedicated private (heartbeat) network.
Значение 1 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве выделенной частной сети (сети для подтверждения соединения).
Click Move Up until the dedicated heartbeat network resource is at the top of the listed network resources.
Щелкайте Вверх, пока ресурс выделенной сети пульса не окажется вверху списка сетевых ресурсов.
A value of 2 indicates the network resource has been configured as a dedicated public network (client access).
Значение 2 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве выделенной общедоступной сети (сети клиентского доступа).
A value of 3 indicates the network resource has been configured as a mixed network that allows both heartbeat traffic and client access traffic.
Значение 3 указывает на то, что сетевой ресурс настроен в качестве смешанной сети, в которой разрешен как трафик для подтверждения соединения, так и трафик клиентского доступа.
If the Exchange Server Analyzer does not find a network resource in an Exchange cluster configured as a dedicated private network, a warning is displayed.
Если средство анализатора сервера Exchange не обнаруживает в кластере Exchange сетевой ресурс, настроенный как выделенная частная сеть, отображается предупреждение.
Request failed because of insufficient network resources.
Запрос не прошел из-за нехватки сетевых ресурсов.
the security of IS infrastructure elements- especially network resources and backup power supply;
безопасность элементов инфраструктуры информационных систем — особенно сетевых ресурсов и резервного источника электропитания;
Addressed issue that prevents users from accessing network resources after logon after they’ve installed KB3185614.
Устранена проблема, из-за которой пользователи не могли осуществлять доступ к сетевым ресурсам после входа в систему и установки KB3185614.
Click Move Up until the dedicated heartbeat network resource is at the top of the listed network resources.
Щелкайте Вверх, пока ресурс выделенной сети пульса не окажется вверху списка сетевых ресурсов.
Additionally, he/she manages the administration of all network resources, including LAN servers and database servers, and oversees installation and upgrading of network software.
Кроме того, он/она занимается административным обслуживанием всех сетевых ресурсов, включая серверы локальной вычислительной сети, серверы баз данных, и контролирует работы по установке и обновлению сетевого программного обеспечения.
To delete the Network Name resource associated with the clustered mailbox server name
Удаление ресурса сетевого имени, сопоставленного с именем кластерного сервера почтовых ящиков
Delete the Network Name resource associated with the clustered mailbox server name.
Удалите ресурс сетевого имени, сопоставленный с именем кластерного сервера почтовых ящиков.
For DAGs with cluster administrative access points, Windows failover clustering registers the IP addresses for the cluster in the Domain Name System (DNS) when the Network Name resource is brought online.
При переводе ресурса сетевого имени в оперативный режим средство отказоустойчивости кластеров Windows регистрирует IP-адреса кластера в службе DNS для групп обеспечения доступности баз данных с точками административного доступа кластера.
There is a Network Name resource associated with the clustered mailbox server name.
С именем кластерного сервера почтовых ящиков сопоставлен ресурс сетевого имени.
Create a new Network Name resource for this Exchange Virtual Server (EVS) and do not make it Kerberos-enabled.
Создайте новый ресурс сетевого имени для этого виртуального сервера Exchange и не включайте для него поддержку протокола Kerberos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité