Exemples d'utilisation de "neutral" en anglais
Indeed, what precisely are we to be neutral about?
Действительно, по отношению к кому мы должны сохранять нейтралитет?
Here, too, the Commission plays the role of neutral judge.
Здесь Комиссия также играет роль непредвзятого судьи.
If you had two opposite charged poles with a neutral conductor.
Если есть два противоположно заряженных полюса.
This remarkable plot of ground will never be a neutral place, of course.
Этот замечательное место, конечно же, всегда будет вызывать эмоции.
Exchange never sends Summary Transport Neutral Encoding Format (STNEF) messages to external recipients.
Exchange никогда не отправляет сообщения в формате Summary Transport Neutral Encoding Format (STNEF) внешним получателям.
The threat of force, not neutral enforcement of the law, remains the trump card.
Угроза силы, а не объективное усиление законности, остается козырем.
European treaties protect competition, but are neutral vis-à-vis state ownership of companies.
договора в Европе защищают конкуренцию, но проявляют нейтралитет в отношении государственной собственности на компании.
With me, it's automatic to shift into neutral before I cut a motor.
Я делаю это автоматически, ставлю на нейтралку, потом завожу двигатель.
The Transport Neutral Encapsulation Format is a Microsoft-specific format for encapsulating MAPI message properties.
Формат Transport Neutral Encapsulation Format используется Майкрософт для инкапсуляции свойств сообщений MAPI.
I never said where to meet me, and Kensington Gardens would be nice and neutral.
Место встречи я не называла, думаю Кенсингтон-Гарденс подойдет идеально.
So the biggest and the most important thing is our neutral point-of-view policy.
Основной и самый главный элемент - это наша политика нейтралитета.
Their government is one of the first to commit to be carbon neutral by 2021.
Их правительство одним из первых обязалось стать углеродонезависимым к 2021 году.
Transport Neutral Encoding Format (TNEF), also known as Rich Text Format (RTF), to MIME/HTML conversions.
Преобразования из формата TNEF, также известного как RTF, в формат MIME/HTML.
Your brain at positive is 31 percent more productive than your brain at negative, neutral or stressed.
Счастливый человек работает на 31% эффективнее человека в плохом, спокойном или тревожном настроении.
Building's head of security said the threat was issued calmly, in a nondescript, ethnically neutral male voice.
Начальник охраны здания сказал, что угроза излагалась спокойно, обычным мужским голосом без этнической окраски.
This example sends all messages to Contoso using Transport Neutral Encapsulation Formation (TNEF) encoding, rather than MIME encoding.
Этот пример отправляет все сообщения в домен Contoso с использованием кодировки TNEF, а не MIME.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one.
У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
The Kingdom of Cambodia is an independent, sovereign, peaceful, permanently neutral and non-aligned country (Art. 1 of the Constitution).
Королевство Камбоджа является независимой, суверенной, мирной страной, придерживающейся постоянного нейтралитета и приверженной политике неприсоединения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité