Exemples d'utilisation de "never once" en anglais
I've stared in the face of killers, never once blinked.
Я смотрел в лицо убийцы, ни разу не моргнув.
My whole life I have never once bought groceries in the supermarket.
За всю жизнь я ни разу не покупала продукты в магазине.
You never once bothered to ask me how I felt after Kol died.
Ты так и не удосужился спросить как я себя чувствую после смерти Кола.
Do you know I've never once sworn in front of an employer?
Ты знаешь, что я ни разу не матерился в присутствии работодателя?
All day, in a hole, she never once saw the guy's face?
Сидеть весь день в яме, и ни разу не увидеть лицо парня?
I mean, all day in a hole, she never once saw the guy's face?
Сидеть весь день в яме, и ни разу не увидеть лицо парня?
I never once was asked for a donation, which had kind of been my mode, right.
У меня ни разу не просили милостыню, как было привычно для меня.
I got in the water with 30 other leopard seals, and I never once had a scary encounter.
Мне удалось повстречаться ещё с 30 особями, и они всегда были настроены доброжелательно.
I spent my whole life protecting her I never once gave up on her, but she gave up on herself!
Всю свою жизнь я пыталась ее защищать, ни разу не отступилась от нее, но она отступилась от себя!
He goes off and wins seven championships he never once won before the cancer, because he got emotional fitness, psychological strength.
Он стартует и выигрывает семь чемпионатов, в которых ни разу не побеждал до того, как заболел раком, потому что у него появился эмоциональный заряд, психологическая сила.
They're gonna sic social services on us if Frank doesn't show, since he's never once in his life shown up at a school event for any one of us, I'm trying to figure something else out.
Если Фрэнк не придёт, они натравят на нас службу соцобеспечения, и так как он ни разу не появился ни на одном нашем школьном событии, мне придётся придумать что-то ещё.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité