Exemples d'utilisation de "next time" en anglais

<>
Better luck next time Krista. Может быть в следующий раз повезет Криста.
Next time remember the gravy. Следующий раз не забудь подливку.
Next time, use a crosswalk. В следующий раз пользуйся переходом.
Better luck next time, old man. B следующий раз повезет, старик.
Better luck next time, huh? Повезет в следующий раз, хах?
You get to play Rapunzel next time. Ты будешь играть Рапунцель следующий раз.
Better luck next time, Hendrik. Повезёт в следующий раз, Хендрик.
Next time you slamed me like that, you'd better make it count. Следующий раз Вы захлопнули меня подобно, что, Вы должны лучше сделать этим счетом.
Better luck next time, boys. Повезет в следующий раз, парни.
Next time I do something wrong, I'm going to ring Alex up straight away. Следующий раз я что-то не так сделаю, стразу же позвоню Алекс.
Hey, better luck next time. Эй, в следующий раз повезёт.
If you're a good lay and I remember you, you get to play Rapunzel next time. Если ты будешь хороша в постели и я тебя вспомню ты будешь играть Рапунцель следующий раз.
Better luck next time, darling. В следующий раз свезёт больше, дорогой.
(Unfortunately, benign as current market conditions may seem, there will surely be a next time for some countries.) (К сожалению, какими бы благоприятными ни казались условия рынка на сегодняшний день, этот «следующий раз» непременно наступит для некоторых стран.)
Better luck next time, losers. Удачи в следующий раз, лузеры.
I hope you'll join me next time when I will be making an equally scientific and fact-based inquiry into the cost of alien music piracy to he American economy. Надеюсь, вы присоединитесь ко мне следующий раз, когда я представлю такое же объективное и научное исследование потерь американской экономики от пиратства пришельцев.
Better luck next time, guys. Удачи вам в следующий раз, парни.
What we should learn - for next time and for every time to come - is that great leaders and great dreams are being overlooked in the women who prepare our food, process our Internet orders, and wipe up the spills in our hospitals. Что мы должны вынести из этой ситуации - на следующий раз и до конца - так это то, что мы просмотрели великих лидеров и великие мечты у тех женщин, которые готовят нам еду, обрабатывают наши отправляемые по Интернету распоряжения и занимаются уборкой в больницах.
Better luck next time, sir. Побольше удачи в следующий раз, сэр.
Better luck next time, Joe. Повезёт в следующий раз, Джо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !