Exemples d'utilisation de "ninja" en anglais avec la traduction "ниндзя"
I personally preferred the Spanish version, which was "Tortugas Ninja."
Лично мне больше нравился испанский вариант, "Тортугас Ниндзя".
Not that any self-respecting ninja would be caught on video.
Я не уверен, что уважающий себя ниндзя засветится на видео.
The only Michelangelo I know is a Teenage Mutant Ninja Turtle.
Единственный Микеланджело которого я знаю, это Мутант Ниндзя Черепашка.
Like the talking rat on the Teenage Mutant Ninja Turtles, the, er.
Как говорящая крыса из Черепашек Ниндзя.
Um, so I'm supposed To turn in "the ninja report" yesterday.
Ам, я должен был сдать "Отчет Ниндзя" вчера.
So I'm here to explain why I'm wearing these ninja pajamas.
И так, я здесь для того, чтобы объяснить, почему на мне эта пижама а-ля ниндзя.
Tom, I believe on the other hand, just made it to level two of Ninja Surfers, huh?
Том же, насколько я знаю, только что перешел на второй уровень "Серферов Ниндзя", да?
I know that you dressed up like a Teenage Mutant Ninja Turtle as a kid for Halloween.
Я знаю, что ты одевалась как черепашка ниндзя на Хэллоуин в детстве.
This is your chance to break out and show everybody that you're more than just a fleet-footed dance ninja.
Это твой шанс удивить всех и доказать что ты больше, чем просто быстроногий танцующий ниндзя.
Because I was from the United Kingdom, they thought the word ninja was a little too mean for children, so they decided to call it hero instead.
Потому, что я был из Великобритании, где считалось, что слово "ниндзя" - грубовато для детишек, так что вместо этого использовали слово "герои".
Under the screen name Master Splyntr — a handle inspired by Teenage Mutant Ninja Turtles — Mularski managed to become a DarkMarket administrator, putting himself at the center of a burgeoning online criminal community.
Действуя под ником Мастер Сплинтер (навеянным сериалом для подростков «Черепашки-ниндзя»), Мулярски ухитрился стать администратором форума DarkMarket и оказаться в центре растущего в сети преступного сообщества.
So when I became Vulnerability TED, like an action figure - like Ninja Barbie, but I'm Vulnerability TED - I thought, I'm going to leave that shame stuff behind, because I spent six years studying shame before I really started writing and talking about vulnerability.
Итак, когда я стала Уязвимостью TED, как герой фильма, как Ниндзя Барби, но я Уязвимость TED, я подумала, надо отложить в сторону часть этой темы, потому что я изучала стыд на протяжении 6 лет, прежде чем начала писать и говорить об уязвимости.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité