Exemples d'utilisation de "no matter" en anglais

<>
No matter what, shop around. Несмотря ни на что, осмотритесь.
Yes, anytime, no matter how late. Да, в любое время, даже самое позднее.
No matter who gets in your way. И не важно кого.
No matter how big his dick is. И не важно на сколько большой его член.
No matter what happens, you will go on. Ты будешь двигаться вперёд ни смотря ни на что.
Never commit a crime no matter against whom. На преступление не идите никогда, против кого бы оно не было направлено.
You keep your head up, no matter what. Ты всегда высоко держишь голову, что бы ни случилось.
It's us against them, no matter what. Мы против них, ни смотря, ни на что.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
Peace must and will prevail no matter the cost. Мир будет достигнут, любой ценой.
Like the Mowry twins, sticking together no matter what. Как сиамские близнецы Все время вместе, ни смотря ни на что.
We have to stick to it no matter what. Мы должны придерживаться его ни смотря ни на что.
Find notes instantly, no matter where you put them Мгновенный поиск всех заметок
Shua, don't leave me behind no matter what Шуя, не бросай меня, не взирая ни на что
I'll always love you, no matter what happens. Я буду всегда любить тебя, не важно, что случится.
No matter what he says, don't trust him. Не важно что он говорит, не доверяй ему.
No matter what happens, I am Hachi's friend. Чтобы ни случилось, я буду другом Хачи.
Now just don't untie me no matter what." Сейчас просто не развязывай меня, несмотря ни на что".
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
No matter what, he keeps his promise about my kid. Он должен сдержать своё слово о моём ребёнке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !