Exemples d'utilisation de "nobody" en anglais

<>
Nobody likes your meat loaf. Ему нравится твой рулет.
Nobody gets a soul mate. Ни не получит родственную душу.
Nobody equals him in strength. Ему нет равных в силе.
Nobody aboard except invited guests. На борт пускать только приглашенных.
Nobody in Washington is that dumb. В Вашингтоне не дураки сидят.
Thankfully nobody wanted the dominated option. Отмечаю, что желающих сделать невыгодный выбор, к счастью, не оказалось.
It can be focused on nobody. И это необязательно относится к кому-то.
Nobody around, and a thick darkness. Кругом ни души, непроницаемая тьма.
Nobody in this house is involved. Все в этом доме вне подозрения.
Nobody but John has heard of it. Об этом слышал только Джон.
Ain't nobody got no water heater? У вас что - нет водонагревателя?
Nobody cares about the goddamn letterhead, okay? Всем наплевать на чертов бланк, ясно?
You have nobody to make eye contact with. Некому "посмотреть им в глаза".
Nobody to call in case of an emergency? Кому позвонить в случае происшествия?
They pay you cash and nobody asks questions. Они платят наличными и не задают лишних вопросов.
I got nobody to play "pull my finger" with. А то мне не с кем играть в "дёрни палец - будет пук".
Oh, I hope nobody gave you a hard time. Надеюсь, тебя особо не напрягали.
It's an inset day and nobody told me. Сегодня уроков нет, а мне не сказали.
By contrast, successful democracies believe that nobody is irreplaceable. И, наоборот, в успешных демократиях считается, что незаменимых нет.
Nobody panic, but I appear to be losing control. Без паники, но я, кажется, теряю управление.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !