Exemples d'utilisation de "non-standard" en anglais

<>
all non-standard object and attribute acronyms must be lowercase ISO/IEC 646 IRV characters; все не стандартные акронимы объектов и атрибутов должны быть в соответствии с символами ISO/IEC 646 IRV;
all non-standard object and attributes labels/codes must be in the range 16388 to 65534; все не стандартные объекты и метки/коды атрибутов должны быть в диапазоне от 16388 до 65534;
I looked at these stickers, the non-standard alloy wheels, and I suspect this has been slammed. Я смотрю на эти наклейки, (не волнуйся, я ее заварил) на это литьё, мне кажется, что подвеска просела.
Although embedding child elements directly within an is non-standard HTML, it is supported in Instant Articles. Хотя встраивание дочерних элементов непосредственно в не является стандартной операцией для HTML, оно поддерживается в моментальных статьях.
This initiative can benefit women and their families working shifts or non-standard hours, parents or children who are regularly ill or have a disability, or who live in rural and regional areas. Эта инициатива отвечает интересам семей и самих женщин, которые работают посменно или по нетрадиционному графику, родителей или детей, которые часто болеют или являются инвалидами либо проживают в сельских и отдаленных районах.
The Council has also collaborated with community groups on recommendations for changes to support women in non-standard work arrangements (seasonal, part-time, temporary, or contract jobs) and on supporting workers to achieve a liveable income. Совет также сотрудничает с общинными группами в разработке рекомендаций в отношении изменений в целях оказания помощи женщинам, работающим по внетарифным ставкам (сезонные работы, работа неполный рабочий день, временная работа или подрядные работы), а также в оказании помощи трудящимся в обеспечении приемлемого уровня доходов.
This option is useful for planning purposes in special cases, such as for projects that have non-standard hour requirements, or when you know a worker will be visiting or reassigned to a different time zone to work on the project or activity. Этот параметр полезен для планирования в особых случаях, например для проектов с требованием внеурочной работы или когда вы знаете, что сотрудник посетит другую часовую зону при работе над проектом или при выполнении какого-либо задания.
This option is useful for planning purposes in special cases, such as for projects that have non-standard hour requirements, or when you know that a worker will be visiting or reassigned to a different time zone to work on the project or activity. Этот параметр полезен при планировании в особых случаях, например для проектов с требованием внеурочной работы или когда известно, что работник посетит другой часовой пояс при работе над проектом или при выполнении какого-либо задания.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !