Exemples d'utilisation de "none of that" en anglais

<>
Traductions: tous38 ничего подобного3 autres traductions35
They had none of that. Ничего такого у них не было.
None of that matters now. Сегодня это уже не имеет значения.
We'll have none of that! Мы прекращаем хамить!
None of that stopped the invasion. Однако это не остановило вторжение в Ирак.
None of that faggot metric crap. Без педерастической метрики.
None of that threatens Europe today. Ничего похожего не угрожает Европе сегодня.
None of that, uh, cassia oil, though. Ничего особенного, лишь масло акации.
But none of that is good enough. Но всего этого недостаточно.
But of course none of that happened. Но, конечно, ничего такого не произошло.
None of that usual watered-down cat piss, okay? Не эту обычную разбавленную кошачью мочу, ладно?
Don't give me none of that faggot stuff. Не говори мне ничего об этом дерьмовом деле.
In fact, what archeologists have found is none of that. Однако находки археологов оказались совсем иными.
But none of that means that Islam is inherently violent. Все это не означает, что ислам жестокий по своей природе.
None of that stuff looks like it's nailed down. Не похоже, что эти вещи закреплены.
No slouching, no pants hanging down, none of that stuff. Чтобы не сутулился, и штаны не висели, ничего такого.
None of that info will be stored locally on the computer. Ничто из этого не будет сохранено локально на компьютере.
There was no energy, no oil, no cars, none of that. Не было ни энергии, ни нефти, ни машин, ничего.
Don't want none of that animal dander interacting with this cashmere. Не хочу, чтобы перхоть животных вступила в контакт с моим кашемиром.
Thank you, but none of that horse meat you give police dogs. Спасибо, только не той грубой пищей, которой вы кормите полицейских собак.
But none of that seems to count as much as what Israel does. Но, кажется, ничто не значит так много, по сравнению с тем, что делает Израиль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !