Exemples d'utilisation de "nonprofit organization" en anglais
Which persons affiliated with the nonprofit organization may receive Office 365 Nonprofit user licenses?
Кто из сотрудников некоммерческой организации может получить пользовательские лицензии Office 365 для некоммерческих организаций?
You can choose any United States, IRS-validated 501(c)3 public nonprofit organization and select U.K. charities.
Она должна находиться в Соединенных Штатах Америки, пройти все необходимые проверки в IRS и иметь статус некоммерческой организации в соответствии с разделом 501(с)3 налогового кодекса США.
One good model is Year Up, a fast-growing nonprofit organization founded by Harvard Business School graduate Gerald Chertavian in 2000.
Хорошим примером служит Year Up, быстрорастущая некоммерческая организация, учрежденная выпускником Гарвардской школы бизнеса Джеральдом Чертавианом в 2000 году.
Creators in the United States who want to fundraise for a U.S. nonprofit organization can raise funds by putting YouTube donation cards on their videos.
В этих подсказках авторы из США могут просить зрителей пожертвовать средства в пользу некоммерческой организации или благотворительного фонда.
Transparency International, an international nonprofit organization, is mobilizing a broad constituency behind efforts to reform government procurement systems by advocating a code of conduct for government purchases.
Транспэренси Интернейшнл, международная некоммерческая организация, помогает соблюсти последовательность усилий по реформированию системы правительственных программ, выступая адвокатом кодекса поведения для правительственных закупок.
The Civil Legal Aid System, designed to provide assistance in litigation, etc., is operated by the Legal Aid Association, a designated nonprofit organization, with the aid of subsidies from the Government.
Система гражданско-правовой помощи, призванная обеспечить оказание помощи в ходе судебных разбирательств и т.д., находится в ведении Ассоциации правовой помощи- уполномоченной некоммерческой организации- и функционирует за счет государственных субсидий.
Simple mentoring and training programs carried out by College For Every Student (a nonprofit organization funded by the GE Foundation) taught her essential skills and boosted her confidence, setting in motion a virtuous cycle of personal development.
Благодаря простым программам наставничества и обучения, проводимым College For Every Student (Колледжем для каждого студента ? некоммерческой организацией, финансируемой GE Foundation), она научилась важнейшим навыкам и стала более уверена в себе, что положило начало благотворному циклу личностного развития.
You can raise funds and awareness about causes close to your heart using YouTube's donation cards. Just add a donation card to your video and viewers will be able to make a donation directly to the U.S. nonprofit organization.
С помощью подсказок вы можете попросить зрителей поддержать некоммерческую организацию, цели которой вам близки. Чтобы добавить в свои видео подсказки, следуйте инструкциям, изложенным ниже. Обратите внимание, что пока на YouTube можно собирать средства только для организаций, расположенных в США.
At a meeting in Oslo in August, Incentives for Global Health, a nonprofit organization directed by Aidan Hollis, professor of economics at the University of Calgary, and Thomas Pogge, professor of philosophy and international affairs at Yale, launched a radical new proposal to change the incentives under which corporations are rewarded for developing new medicines.
На августовской конференции в Осло Incentives for Global Health, некоммерческая организация под управлением Айдана Холлиса, профессора экономики в Университете Калгари, и Томаса Погге, профессора философии и международных отношений в Йеле, предложила радикально новый подход в изменении стимулов, которые вознаграждают корпорации за разработку новых лекарств.
US-based 501(c)(3) nonprofit organizations registered with the IRS.
Некоммерческие организации в США должны быть зарегистрирована в соответствии с разделом 501 (c)(3) Налогового кодекса США.
All great universities are nonprofit organizations, created to administer higher education, which benefits society as a whole.
Все великие университеты являются некоммерческими организациями, созданными для управления высшим образованием, которое приносит пользу обществу в целом.
Nonprofit organizations in countries where Google for Nonprofits is available must be Google for Nonprofits members to qualify for the YouTube Nonprofit Program.
Участие в программе "Google для некоммерческих организаций". Чтобы в нее вступить, нужно отвечать определенным критериям.
A final safeguard against the irresponsible development of gene drive technology is to ensure that early interventions are developed exclusively by governments and nonprofit organizations.
Решающей гарантией против безответственного развития технологии генного драйва, является обеспечение того, что ранние вмешательства разработаны исключительно правительствами и некоммерческими организациями.
For nonprofits that have signed up directly with Facebook's fundraising tools, we use many factors when we evaluate nonprofit organizations, including but not limited to the following:
При оценке некоммерческих организаций, которые подают заявки на сбор средств с помощью инструментов Facebook, мы учитываем многие факторы, в том числе следующие:
According to the OECD, microfinance institutions, including national foreign-aid agencies, banks, credit unions, and nonprofit organizations, already provide basic financial services to more than 100 million of the world’s enterprising poor, 90% of them women.
По данным ОЭСР, микрофинансовые учреждения, в том числе государственные агентства помощи зарубежным странам, банки, кредитные союзы и некоммерческие организации, уже предоставляют базовые финансовые услуги более чем ста миллионам бедняков-предпринимателей в различных странах мира (90% из них – это женщины).
We haven't finished the investigation, but his pockets are full of dark money and he's pushing it through phony nonprofit organizations all over the state, changing zoning laws, getting his buddies on the school boards, you name it.
Мы еще не закончили расследование, но его карманы полны грязных денег и он отмывает их через фальшивые некоммерческие организации по всему штату, меняет законы, подсаживает своих приятелей в школьные комитеты.
The total amount in USD raised by your channel for the nonprofit organization
общая сумма пожертвований, собранная на канале (в долларах США);
Viewers can use these cards to make donations directly to your nonprofit organization.
Нажав на подсказку, зритель сможет сделать пожертвование.
So Wikipedia's owned by the Wikimedia Foundation, which I founded, a nonprofit organization.
Итак, википедия принадлежит Фонду Викимедиа, основателем которого я являюсь.
U.S. nonprofit organization can raise funds by putting donation cards on their YouTube videos and using the donation card outreach toolkit to rally supporters and partner with creators.
Использовать такие подсказки могут только организации, зарегистрированные в США. Также для них есть специальный инструмент, который поможет провести кампанию по сбору средств.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité