Exemples d'utilisation de "noodle soup" en anglais

<>
Well, I've got some Christmas chicken noodle soup cooking. Ну, я собирался готовить рождественский куриный суп с вермишелью.
The best thing for dizzy is noodle soup with chicken white meat and a glass tea. Лучшая вещь от головокружения - зеленый суп с мясом цыпленка и стакан чая.
If he was not home when I passed by around 7:30 then he probably disappeared into the instant noodle soup. Раз его не было дома, когда я заходил около половины седьмого, значит, он исчез в растворимой вермишели.
chicken noodle soup куриная лапша
It's noodle soup? Супа из лопуха?
The sanctions also haven’t affected Wokker noodle house. Не затронули санкции и лапшичную "Воккер".
What kind of soup is this? Что это за суп?
Many people advocate the simple expedient of "strengthening Abbas" as a moderate, but one cannot strengthen a wet noodle. Многие люди защищают образ "усиливающегося Аббаса" как умеренного политика, но это не способствует улучшению ситуации.
She stirred the soup with a spoon. Она помешала суп ложкой.
Look for them, bugger noodle! Ну ищите же их, недотепа чертов!
Have your soup without making noise. Кушайте свой суп беззвучно.
A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews. Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью.
The soup is too hot. Суп слишком горячий.
Every time you get sick, you get three pills, three days off, and three chicken noodle soups. Каждый раз, когда вы заболеваете, вы получаете три таблетки, три дня больничного, и три упаковки куриной лапши.
This soup is too salty to eat. Этот суп слишком солёный, чтобы есть.
Just two nights ago, we had a late dinner together at the Congee Noodle House. Два дня назад мы ужинали вместе в китайском ресторане.
Don't make noise when you eat soup. Не чавкай, когда ешь суп.
I noodle it from time to time. Время от времени я над ним кумекаю.
Stir the soup. Помешай суп.
The trick is to envision the artery like a spaghetti noodle - pliable, but not too fragile. Это должно предположить артерию подобно спагети, - она должна быть гибкой но не слишком хрупкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !