Exemples d'utilisation de "northern cyprus" en anglais
Do they wish to extend to the Turkish Northern Cyprus the evident benefits that they derive from membership in the European Union, which came in 2004?
Хотят ли они распространить на северную турецкую часть Кипра очевидные преимущества, которые они получили в 2004 г. от вступления в Европейский Союз?
And Turkey could give a tremendous boost to confidence in the peace process by announcing a symbolic withdrawal of some troops from northern Cyprus as a goodwill gesture - a move that would also greatly assist Turkey's convergence with Europe.
А Турция могла бы дать мощный импульс укреплению доверия в рамках мирного процесса, объявив о символическом выводе некоторых войск из северной части Кипра в качестве жеста доброй воли - шаг, который также в значительной степени поможет сближению Турции с Европой.
Although full membership by northern Cyprus of the Bologna Process was rejected at the ministerial summit on the Bologna Process in May 2007, the creation of a European higher education area by 2010 implies that diplomas or studies from the north may nevertheless be considered in the future.
Хотя на состоявшейся в мае 2007 года встрече министров предложение о полноправном участии жителей северной части Кипра в процессе " Болонья " было отклонено, создание общеевропейской зоны высшего образования к 2010 году предполагает, что в будущем дипломы или аттестаты учебных заведений с севера острова будут, тем не менее, признаваться.
It is ironic that the Greek Cypriot representative would question the Turkish military presence in Northern Cyprus while “the rearmament of Southern Cyprus continues within the framework of Greek-Greek Cypriot Joint Military Doctrine”, as recently stated by the Greek Cypriot leader Mr. Glafcos Clerides (Greek Cypriot daily Politis, dated 23 April 2001).
Любопытно, что представитель киприотов-греков выражает недовольство турецким военным присутствием на севере Кипра, в то время как «перевооружение Южного Кипра продолжается в рамках киприотско-греческой совместной военной доктрины», как заявил недавно лидер киприотов-греков г-н Глафкос Клиридис.
In this respect, I would remind you that in the decision of the European Court of Human Rights of 18 December 1996, in the Loizidou case, the Court decided that “it is obvious from the large number of (Turkish) troops engaged in active duties in northern Cyprus that her (Turkey's) army exercises effective overall control over that part of the island.
В этой связи мне бы хотелось напомнить о том, что Европейский суд по правам человека в своем решении от 18 декабря 1996 года по делу Лоизиду постановил, что «… присутствие большого числа (турецких) военнослужащих, несущих действительную военную службу в северных районах Кипра, убедительно свидетельствует о том, что турецкая армия осуществляет эффективный общий контроль над этой частью острова.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité