Exemples d'utilisation de "not so" en anglais

<>
We're not so young that we don't understand what love is. Мы не настолько молоды, чтобы не понимать, что такое любовь.
He is not so tall. Он не такой высокий.
Though I have neither money nor friends, I am not so unhappy as you think. Хотя у меня нет ни денег, ни друзей, я не настолько несчастен, как ты думаешь.
Oceans do not so much divide the world as unite it. Океаны не столько разъединяют мир, сколько объединяют.
Except that here, it's not so simple. За исключением этого места, все не так просто.
Not so fast! Не так быстро!
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. Проблема с этим планом не столько в его стоимости, сколько во времени, которое необходимо будет затратить.
This problem is not so difficult as it seems. Проблема не такая трудная, как кажется.
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity. Она начала играть в теннис не столько из интереса, сколько из тщеславия.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
The man did not so much as apologize for stepping on my foot. Этот человек и не потрудился извиниться за то, что наступил мне на ногу.
It was not so simple to write a letter in English. Было не так-то просто написать письмо на английском.
The devil is not so black as he is painted. Не так страшен чёрт, как его малюют.
This problem is not so difficult that you can't solve it. Эта задача не настолько сложная, чтобы ты не мог её решить.
It's still minor league but in the not so distant future they'll be coming to a place near you. Они всё еще в младшей лиге, но в не таком далёком будущем, они займут место рядом с вами
I am not so tall as my brother, but taller than my father. Я не так высок как мой брат, но выше чем мой отец.
The movie is not so interesting as the original. Фильм не так интересен, как оригинал.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
He is not so diligent as he used to be. Он не столь старателен, каким был раньше.
It is not so. Это не так.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !