Exemples d'utilisation de "nothing" en anglais avec la traduction "пустяк"

<>
It was nothing at all, Mrs. Пара пустяков, миссис.
But evolutionarily, two million years is nothing. Но с точки зрения эволюции два миллиона лет - сущие пустяки.
Yes, it was nothing, I was nervous. Пустяки, просто я перенервничал.
Don't worry Miss, it's really nothing. Не беспокойтесь, синьорина, это просто пустяк.
A lot of fuss and bother over nothing much. Много суеты и волнений по пустякам.
It used to be very time-consuming, but now it's nothing. Раньше это требовало много времени, но сейчас это - сущий пустяк.
She said there was nothing compared to the rectal trauma I could expect. Она сказала, что это пустяки по сравнению с ректальной травмой.
Gratiano speaks an infinite deal of nothing, more than any man in all of Venice. Грациано говорит бесконечно много пустяков, больше чем кто-либо в Венеции.
I was a bit windy this morning, got my knockers in a twist over nothing. Утром было немного ветрено, так что я разнервничалась из-за пустяка.
You see, Rick, he showed up late because he went on a suicide mission over nothing. Да ведь Рик опоздал, потому что отправился на верную смерть ради пустяка.
But European regulation is as nothing compared to the mountains of national laws and decrees, billions wasted in political patronage, and the colossal state machines that eat up 30-40% of the economic product of Europe's nation states. Однако общеевропейская система управления это сущий пустяк по сравнению с кипами национальных законов и постановлений, миллиардами, уходящими на содержание политической структуры, и гигантскими государственными машинами, съедающими до 30-40% валового внутреннего продукта национальных государств Европы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !