Sentence examples of "obtuse" in English

<>
You start by teaching angles - an acute angle, a right angle, an obtuse angle, a straight angle. Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Kelly, it turned out, was also almost as morally obtuse as his boss: he’d already displayed racial insensitivity, and when it came to domestic violence, he was clueless. Келли, как выяснилось, столь же морально туп, как и его босс: он уже демонстрировал свою расовую нечувствительность, а когда речь зашла о домашнем насилии, оказался просто беспомощен.
Don't be obtuse, William. Не тупи, Уильям.
Don't be obtuse, man! Не тупите, друг мой!
I'm being obtuse again. Я снова туплю.
There's no point in being obtuse. Не надо тупить.
Are you deliberately being obtuse right now, George? Ты сейчас преднамеренно тупишь, Джордж?
It seems a bit obtuse, however, to keep on repeating such well known history. Однако было бы глупо постоянно твердить о вещах, которые всем и так прекрасно известны.
Sir, I cannot tell if you're being deliberately obtuse, but in India it's customary for service repairmen to receive a small sum of money before they commence work. Сэр, я не могу сказать, были ли вы бестолковы нарочно, но в Индии принято давать мастерам по ремонту небольшую сумму денег, прежде чем они приступят к работе.
I am not at all sure that we will do better than our forebears in the 1950s; years of self-imposed political correctness have resulted in muddled, strident and obtuse ways of approaching (or is it avoiding?) the world. Я совсем не уверена, что у нас это получится лучше, чем у наших предшественников в 1950-х годах; годы добровольно возложенной на себя политической корректности привели к запутанному, резкому и бестолковому подходу к миру (или это скорее его избегание?).
And what that is is I imagine explaining a work of art to my grandmother in five minutes, and if I can't explain it in five minutes, then it's too obtuse or esoteric and it hasn't been refined enough yet. Он заключается в том, что я представляю, как бы я смог объяснить произведение искусства моей бабушке за пять минут. Если я не смогу сделать это, то тогда работа слишком пустая либо слишком личная, и недостаточно продумана.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.