Exemples d'utilisation de "obviously" en anglais avec la traduction "конечно"

<>
Not the technical aspects, obviously. Не касаясь технической стороны, конечно.
Apart from dried Weetabix, obviously. Кроме застывших бисквитов Weetabix, конечно же.
Obviously, this is fake, you guys. Ну конечно, это фейк, ребят.
The opposite is obviously also true. Конечно же, верно и обратное.
Well obviously this is a replica. Это конечно копия.
Some of it, obviously, is genetic. Отчасти, конечно же, от генетики.
Well, obviously the building still happened. Конечно, дома все же строились.
Obviously, he kicked its ass, right? И он, конечно, надрал ей задницу, так?
Obviously, the assistant to the regional manager. Конечно же, помощник регионального менеджера.
You obviously love your son very much. Вы, конечно же, очень любите своего сына.
And now, obviously, they have it open. Теперь, конечно же, они переговариваются открыто,
Obviously, i s a Work in Progress. Конечно, работа ещё не закончена.
I just came to my senses, obviously. Это было очевидное решение, конечно же.
It's obviously modeled on the Titanic. Это, конечно, сделано по образу и подобию "Титаника".
Achieving these goals will obviously require heavy lifting. Достижение этих целей, конечно, потребует тяжелой работы.
The public records office and then the graveyard, obviously. В государственный архив, а затем на кладбище, конечно.
Obviously I'm gonna change out of the toga. Конечно, я переоденусь.
She's concerned about the captain and Tex, obviously. Она беспокоится за капитана и конечно же за Текса.
Obviously, none of this will please Thaksin's opponents. Конечно, ни одна из этих новостей не может обрадовать оппонентов Таксина.
Obviously, retirees deserve advance notice before benefits are reduced. Конечно, все уходящие на пенсию должны быть заранее предупреждены о будущем сокращении пенсионных выплат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !