Exemples d'utilisation de "odd jobs" en anglais
A drifter, who had been in town doing odd jobs.
Бродяга, который выполнял в городе случайную работу.
Says he gets odd jobs, sometimes he plays in bars.
Говорит, что нашел небольшую работу, что иногда играет в барах.
I couldn't find anything steady, so I started doing odd jobs.
Я не смог найти ничего постоянного, так что начал выполнять разовые заказы.
And I left everything and went for a long series of odd jobs.
Я оставила все, и так началась череда моих странных профессий.
Their crops ruined, they would flee to the cities in search of odd jobs to feed their families.
Если урожай пропадал, они отправлялись в города на поиски случайного заработка, чтобы прокормить родных.
Many children have sought odd jobs and dropped out of school to support the family, including selling gum and candy, washing car windows and selling newspapers.
Многие дети ищут случайные заработки и бросают школы, с тем чтобы поддерживать свою семью, среди прочего, продавая жевательную резинку и конфеты, занимаясь мойкой окон машин и продавая газеты.
Okay, well, I have a bunch of odd jobs I need done around my apartment, so you can work off what I paid you, and then we will call what happened
Ладно, у меня есть куча разных заданий, мне нужно кое-что сделать в квартире, так что ты можешь отработать то, что я заплатила и потом мы сможем назвать случившееся
She's perky and she's sunny and she's odd, and those are my jobs.
Она веселая, жизнерадостная, необычная, а ведь это мои обязанности.
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.
Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
It's odd that there should be a light on in the office at this hour.
Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Please list your previous jobs on the application.
Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
The government's investment will create many jobs.
Инвестиции правительства создадут много рабочих мест.
That person has had an odd grin on his face for a while. What do you suppose is behind it?
У него была странная ухмылка на лице в какой-то момент. Как ты думаешь, что за ней скрывается?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité