Exemples d'utilisation de "offer illustration" en anglais
Figure 2 offers an illustration of how this front-running can work.
На рисунке приведен пример того, как такое опережение может работать.
Examples may be found in a number of administrative systems (budgeting, infrastructure management, information management), but it is human resource management systems, which provide the people for all government tasks and programmes, that offer a very clear illustration.
Хотя в качестве примера можно привести ряд административных систем (в областях составления бюджета, руководства объектами инфраструктуры, информационного управления), такие различия весьма четко прослеживаются именно в системах управления людскими ресурсами, которые поставляют кадры для реализации всех правительственных задач и программ.
The candlestick in this illustration is a one hour period, which means that the candle took an hour to form.
На рисунке справа представлена часовая свеча. Это означает, что данная свеча сформировалась в течение одного часа.
Your offer is very attractive, but we will have to think about it.
Ваше предложение очень привлекательно, но нам будет необходимо его обдумать.
You may notice that in the illustration examples provided, each candlestick opens where the previous candlestick closes.
Обратите внимание, что на рассмотренных рисунках каждая новая свеча открывается в той точке, где закрывается предыдущая.
I am surprised that she refused such a good offer.
Я удивлён, что она отказалась от такого хорошего предложения.
In the illustration above, notice how the SAR appears below the price as price moves upwards.
Заметьте, что на изображении выше SAR находится под ценой при ее движении вверх.
The illustration to the right shows how the candle could have looked during its formation.
На рисунке справа показано, как выглядела бы свеча в процессе своего формирования.
The illustration above and to the left shows a 4 hour chart.
На рисунке слева показан 4-часовой график.
As the illustration to the right demonstrates, occasionally a gap number_1 is created between the close and the open of two candlesticks.
Как видно из рисунка справа, произошел разрыв number_1 между закрытием одной свечи и открытием другой.
The candlestick in this illustration is a period of 1 day, which means that the candle took an entire day to form.
На рисунке справа представлена дневная свеча. Это означает, что данная свеча сформировалась в течение одного дня.
I think it natural for her to decline his offer.
Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
Receive a visual illustration of support and resistance levels according to the theory of the Golden Ratio, also receive audio and visual alerts of emerging and completed Fibonacci patterns.
Получайте наглядную иллюстрацию уровней поддержки и сопротивления, в соответствии с теорией Фибоначчи о золотом сечении. При достижении важных уровней Фибоначчи появляются визуальные и аудио-сигналы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité