Exemples d'utilisation de "oil filler cap" en anglais

<>
In this case, the key shall be removable from the filler cap only in the locked condition. В этом случае ключ должен вытаскиваться из крышки заливной горловины только в положении " закрыто ".
One of the more surreal sessions at this year's World Economic Forum in Davos had oil industry experts explaining how the melting of the polar ice cap - which is occurring faster than anyone anticipated ­- represents not only a problem, but also an opportunity: Одной из самых сюрреалистических сессий на Мировом Экономическом Форуме в Давосе в этом году была встреча экспертов нефтедобывающей промышленности, которые объясняли, что таяние полярных льдов - которое происходит быстрее, чем кто-либо ожидал - представляет собой не только проблему, но и перспективу:
The latest sanctions cap oil imports, ban textile exports, and penalize designated North Korean government entities. Новые санкции ограничивают импорт нефти, запрещают экспорт текстильных изделий и наказывают несколько северокорейских государственных учреждений.
Last week’s bounce stalled out directly at the shallow 23.6% Fibonacci retracement and the downward-sloping 20-day MA, which has consistently put a cap on oil over the last two months. Отскок на прошлой неделе приостановился именно на уровне незначительной 23.6% коррекции Фибоначчи и нисходящего 20-дневного скользящего среднего, которое неуклонно ограничивало цены на нефть в течение прошедших двух месяцев.
We have also been able to watch on our televisions this month what appears to be the final stages in the battle to cap the huge oil spill off the coast of Florida and Louisiana. Мы также смогли наблюдать по телевизору в этом месяце, что представляет собой заключительная стадия борьбы за закупоривание огромной утечки нефти у побережья Флориды и Луизианы.
The cap must latch securely in place against the seal and filler pipe when closed. В закрытом положении крышка должна плотно прилегать к уплотнению и наливной трубе.
Some companies even seem to celebrate the melting of the polar ice cap, because it will reduce the cost of extracting the oil that lies beneath the Arctic Ocean. Некоторые компании даже, кажется, радуются таянию полярных льдов, потому что это снизит себестоимость добычи нефти, залегающей под Северным Ледовитым океаном.
NEW HAVEN - Could the television image we've all seen of the Greenland ice cap crumbling into the ocean because of global warming somehow - indirectly and psychologically - be partly responsible for high oil and other commodity prices? НЬЮ-ХЕЙВЕН - Могло ли телевидение представить себе, что то, что каждый из нас наблюдал за тем, как верхушка ледника острова Гренландия, рушится и падает в океан из-за глобального потепления, так или иначе - косвенно и с точки зрения психологии - частично связано с высокими ценами на нефть и другие товары?
Could the television image we’ve all seen of the Greenland ice cap crumbling into the ocean because of global warming somehow – indirectly and psychologically – be partly responsible for high oil and other commodity prices? Могло ли телевидение представить себе, что то, что каждый из нас наблюдал за тем, как верхушка ледника острова Гренландия, рушится и падает в океан из-за глобального потепления, так или иначе – косвенно и с точки зрения психологии – частично связано с высокими ценами на нефть и другие товары?
I paid ten dollars for this cap. Я заплатил десять долларов за эту шляпу.
We found traces of enamel paint and stain filler, specifically Silver Neptune Mahogany and Lead Red Primer. Мы нашли следы эмалевой краски и пятна шпаклевки, в основном серебрянка Красное дерево и красная морская краска.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
This cap is too small. Please show me another. Эта кепка маловата. Покажите мне другую, пожалуйста.
It's a symphony of flavors - peas, carrots, pork parts, bone meal and a delectable sawdust filler. Это симфония ароматов - горох, морковь, кусочки свинины, косточки и восхитительные опилки наполнителя.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
What is the price of this cap? Сколько стоит эта кепка?
If there are any filler ingredients in the batch order formula, the balanced and active quantities are calculated based on the difference between the total estimated quantities for the active and compensating ingredients and the total balanced quantities for the active and compensating ingredients. Если в формуле заказа партии имеются какие-либо ингредиенты-заполнители, сбалансированное и активное количества рассчитываются на основе разницы между итоговой оценка количества активного и компенсирующего ингредиентов и общим сбалансированным количеством активного и компенсирующего ингредиентов.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Does this cap belong to you? Эта кепка принадлежит вам?
Filler - An adjustment is calculated based on the difference between the total quantity that is estimated for the active and compensating ingredients. Заполнитель - корректировка рассчитывается с учетом разницы между общим количеством, рассчитанным для активных и компенсирующих ингредиентов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !