Exemples d'utilisation de "on New Year's Eve" en anglais

<>
When he retired on New Year's Eve 1999, for example, he asked forgiveness for launching the war in Chechnya. Когда он ушел в отставку в канун Нового 1999 Года, например, он попросил прощение за то, что развязал войну в Чечне.
I don't want to be alone on new year's eve. Не хочу встретить новый год в одиночестве.
The thing I miss most is kissing at midnight on New Year's Eve. Больше всего я скучаю за поцелуем в канун нового года.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve. Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
What are you doing driving around New York on New Year's Eve? Почему ты раскатываешь по городу в канун Нового года?
We're going to a costume party at the comic book store on New Year's Eve, and you get to be Wonder Woman. Мы собираемся на костюмированную вечеринку в магазине комиксов в новогоднюю ночь, и ты будешь Чудо-Женщиной.
I can't leave you alone on New Year's Eve, even though everyone's waiting for me to come back. Я не брошу тебя в новогоднюю ночь, даже несмотря на то, что меня все ждут.
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
I called Nancy on New Year's eve at 3:42 a.m. Я все-таки позвонил Нэнси в новогоднюю ночь, в 3:42.
What are you doing driving round New York on New Year's Eve? Почему ты раскатываешь по городу в канун Нового года?
I only started seeing Zack again so I wouldn't be alone on New Year's Eve. Я стала опять встречаться с Заком, только чтобы не быть одной в Новый Год.
The world will end at midnight on New Year's Eve. Конец света наступит в полночь на Новый Год.
We kissed on New Year's Eve. Мы целовались на новый год.
Like Times Square on New Year's Eve. Как Таймс Сквер в новогоднюю ночь.
Pope has a drink on New Year's Eve. Даже Папа Римский выпивает на Новый Год.
We all made mistakes on New Year's Eve. Мы все совершали ошибки в канун Нового Года.
Yeah, the guy who couldn't get a date on new year's Eve. О да, парень, который забыл про Новый год.
Is that why you made me come here on New Year's Eve? И из-за этого вы заставили меня придти сюда в канун Нового Года?
Next year on New Year's eve I will go to a bathhouse. В следующий Новый Год я обязательно пойду в баню.
On New Year's Eve a man goes to a bathhouse. Под Новый Год человек отправляется в баню.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !