Exemples d'utilisation de "one-dimensional array" en anglais

<>
I think I understood you to say that you could reconcile that with a world that doesn't become one dimensional, where we all have to think the same. Вы утверждали, что это понятие вполне совместимо с представлением о мире более богатом, чем одно-единственное измерение, в рамках которого нас всех заставят думать одинаково.
You can also use one string or an array of strings to match many message properties, such as the address, subject, body, or attachment names. Вы также можете использовать строку или массив строк для выделения нескольких свойств сообщения, таких как адрес, тема, текст и имя вложения.
Safelist collection entries are hashed (SHA-256) one way before they are stored as array sets across three user object attributes, msExchSafeSenderHash, msExchSafeRecipientHash, and msExchBlockedSendersHash, as a binary large object. Записи в коллекции списков надежных отправителей проходят одностороннее хэширование (SHA-256) перед сохранением в качестве наборов массивов в трех атрибутах объекта пользователя, msExchSafeSenderHash, msExchSafeRecipientHash и msExchBlockedSendersHash, в качестве большого двоичного объекта.
The glittering event is a major one in Washington, especially for the city’s vast array of professional women in politics, diplomacy and business. Это блистательное мероприятие – одно из главных в Вашингтоне, особенно для большого количества жительниц города, профессионально занятых в политике, дипломатии и бизнесе.
For example, to represent the values 10, 20, 30, and 40 in one row and 50, 60, 70, and 80 in the row immediately below, you enter a 2-by-4 array constant: {10,20,30,40;50,60,70,80}. Например, чтобы представить значения 10, 20, 30, 40 и 50, 60, 70, 80, находящиеся в расположенных друг под другом ячейках, можно создать константу массива с размерностью 2 на 4: {10,20,30,40;50,60,70,80}.
He and his co-authors, professors at Princeton and the University of Washington, chose the contract because it is one of the most heavily traded financial assets in any market and is popular with a broad array of investors. Кириленко с соавторами (преподавателями Принстонского и Вашингтонского университетов) выбрали контракт, потому что это один из самых продаваемых финансовых активов на любом рынке и широко распространен у большинства инвесторов.
The number of elements in the returned array is one more than the number of elements in bins_array. Количество элементов в возвращаемом массиве на единицу больше числа элементов в массиве "массив_интервалов".
When the type is “product”, the “content_ids” in the pixel must be an array containing one or more “id” values of products in the product feeds uploaded to Facebook. Если типом регистрируемых данных является «product», то «content_ids» в пикселе должен представлять собой массив, содержащий один или несколько значений «id» для продуктов из лент, загруженных на Facebook.
When the type is “product_group”, the “content_ids” must be an array containing one or more “item_group_id” values of products in the product feeds uploaded to Facebook. Если типом регистрируемых данных является «product_group», то «content_ids» должен представлять собой массив, содержащий один или несколько значений «item_group_id» для продуктов из лент, загруженных на Facebook.
If array contains only one row or column, the corresponding Row_num or Column_num argument is optional. Если массив содержит только одну строку или один столбец, соответствующий аргумент "номер_строки" или "номер_столбца" не является обязательным.
EEG measurements typically involve a hairnet with an array of sensors, like the one that you can see here in the photo. Обычно при замерах ЭЭГ вокруг головы сплетают целую сеточку из сенсоров, примерно как на этой фотографии.
The array known_x's can include one or more sets of variables. Массив "известные_значения_x" может содержать одно или несколько множеств переменных.
An array formula, in short, is a formula that gets applied to more than one cell. Если говорить кратко, формула массива — это формула, которая применяется сразу к нескольким ячейкам.
A modeling variable group of the Array type is displayed as a table in which each variable in the group is shown as one column. Группа переменных моделирования, относящаяся к типу Массив, отображается в виде таблицы, в которой каждая переменная группы показана как отдельный столбец.
We are simply moving vertically along the option chain (the array of strike prices) to establish the spread in the same expiration cycle. Мы просто движемся по вертикали по цепочке опционов чтобы установить спрэд на одном цикле экспирации.
I want you to look at trading as two dimensional; somebody wins and somebody loses. Я хочу чтобы вы рассматривали торговлю как двусторонний процесс: кто-то выигрывает, а кто-то проигрывает.
I have one brother and two sisters. У меня есть один брат и две сестры.
Desktop Forex trading application is intrinsically an array of standalone platforms. По своей сути, приложение для торговли на Форекс для Windows представляет собой ряд самостоятельных платформ.
There are no dimensional changes between the 100-110V, 220-240V, and 100-240V versions. Варианты БП на 100–110 В, 220–240 В и 100–240 В имеют одинаковые размеры.
If you paint it yellow, you'll kill two birds with one stone: it'll stand out, and you'll save money because you can use paint you already have. Если это покрасишь жёлтым, убьёшь двух зайцев одним выстрелом — и будет бросаться в глаза, и сэкономишь деньги, потому что сможешь использовать краску, которая у тебя уже есть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !