Verwendungsbeispiele von "open pipeline" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
This draft will remain open for comments from authorities and pipeline operators until 31 May 2006 within a final consultation round. Этот проект будет открыт для внесения замечаний официальных лиц и операторов трубопроводов до 31 мая 2006 года в рамках последнего этапа консультаций.
Open Education promises to turn the current textbook production pipeline into a vast dynamic knowledge ecosystem that is in a constant state of creation, use, reuse, and improvement. Открытое образование обещает преобразовать сегодняшнее производство печатной учебной литературы в объемную динамическую экосистему знаний, которая находится в процессе непрерывного создания, использования, повторного использования и совершенствования.
That is why “diversification of gas-supplier countries” has since been EU policy – including, first and foremost, the Nabucco pipeline project, which would open a southern corridor between the Caspian Sea, Central Asia, northern Iraq, and Europe. Вот почему «диверсификация стран-поставщиков газа» стала с тех пор политикой ЕС ? в том числе, в первую очередь, проект строительства трубопровода «Набукко», который откроет южный коридор между Каспийским морем, Центральной Азией и северной частью Ирака и Европой.
The window is open. Окно открыто.
400,000 gallons of oil have spilled out of the pipeline. 400000 галлонов нефти вылились из магистрали.
How did you open the box? Как ты открыл коробку?
Furthermore, the process oil that had been pumped into the pipeline was lost”, he stated. Кроме того, пропала технологическая нефть, закачанная в трубы", - сказал он.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
Gazprom's Alexei Miller says pipeline in Bulgaria starts new gas era Глава Газпрома Алексей Миллер говорит, что трубопровод в Болгарии знаменует новую эру в газовой сфере
Don't open the door. Не открывай дверь.
The pipeline is designed for an annual capacity of 2.2 trillion cubic feet of natural gas. Годовая проектная пропускная способность трубопровода составляет 2,2 триллиона кубических футов природного газа.
Open the door for love. Открой дверь любви.
Deciphering Gazprom’s Pipeline Agenda in Europe Анализируя трубопроводные замыслы Газпрома в Европе
Could you open the window? Не могли бы вы открыть окно?
It is worth noting that both Nord Stream and Turkish Stream complete a larger internal pipeline infrastructure plan that has already diverted lucrative Engineering, Procurement and Construction (EPC) deals worth billions of US dollars to well-connected oligarchs close to the Kremlin. Стоит отметить, что «Северный» и «Турецкий поток» это составная часть большого плана по созданию внутренней инфраструктуры, благодаря которому тесно связанные с Кремлем олигархи получили выгодные контракты на проектирование, закупки и строительство стоимостью миллиарды долларов.
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
Japan – the economy contracted 1.6% on an annualised basis in Q3, which has caused some concern that Abenomics may not be working, and planned economic reforms may not be in the pipeline. Япония – экономика сократилась на 1.6% в годовом исчислении в 3-м квартале, это стало причиной тревог, что Абэномика, наверное, не эффективна, и запланированные экономические реформы могут не быть в работе.
Let's open the window. Давайте откроем окно.
Gazprom's natural gas output and pipeline exports, 2008-2014E Объём производства природного газа Газпромом и экспорт газа по трубопроводам, 2008-2014 гг.
The door must not be left open. Нельзя оставлять дверь открытой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!