Ejemplos del uso de "operate bar" en inglés

<>
Lakshadweep makes an exception for an uninhabited island, where a tourist resort is allowed to operate a bar. Власти Лакшадвипа сделали исключение для одного необитаемого острова, где оператору туристического курорта разрешили открыть бар.
As matters stand, there is no provision in the pension scheme regulations for members of ICJ and the judges of the two Tribunals that might operate to bar payment of a retirement pension under those regulations to the judge concerned. В настоящее время в положениях о пенсионных планах для членов МС и судей двух трибуналов не имеется формулировок, которые могли бы запретить выплату такому судье пенсии при выходе в отставку на основании упомянутых положений.
The Committee pointed out that such evidentiary difficulties should not operate to bar the filing and pursuit of complaints. Комитет отметил, что трудности с получением доказательств не должны препятствовать регистрации и разбору жалоб.
Failure by either party to exercise and enforce any rights conferred by these Terms and Conditions shall not be deemed to be a waiver of any such right nor operate so as to bar the exercise or enforcement thereof or any right on any later occasion. Невыполнение и необеспечение любой из сторон любых прав, сообщаемых данными Положениями и Условиями, не считается отказом от любого из таких прав, а также не будет работать в качестве запрета на выполнение или обеспечение их или любого права при любом дальнейшем событии.
While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor. В то время, как у цирюльников, парикмахеров, таксистов, владельцев баров и врачей часто есть лицензии, на управление салоном солярия редко требуются разрешения.
A woman was sitting on a stool in a bar. На стуле в баре сидела женщина.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
The bar is open until six in the morning. Бар работает до шести утра.
Tom knows how to operate practically any mode of transportation. Том умеет управлять практически любым транспортным средством.
That bar is one of his favorite haunts. Тот бар — одно из мест, где он любит ошиваться.
I don't know how to operate this computer. Я не знаю, как работать на этом компьютере.
She was admitted to the bar. Она была допущена к адвокатской практике.
in finance we operate with three main categories of ratios В сфере финансов мы работаем с тремя основными категориями коэффициентов
I feel like going to a bar Я хочу пойти в бар
Our machines are technically perfect and surprisingly simple to operate. Наше оборудование технически совершенно и просто в обращении.
Hotel bar with fireplace Бар отеля с камином
Pakistani Taliban (Tehrik-i-Taliban Pakistan) are allies of the Afghan movement of the same name, however they operate independently from it in the northwestern regions of the country bordering Afghanistan. Пакистанские талибы (Техрик-и-Талибан Пакистан) являются союзниками одноименного афганского движения, однако действуют независимо от него в северо-западных районах страны, приграничных с Афганистаном.
Let's go up to the bar for a drink. Пойдем в бар, выпьем!
"Even if they operate jointly, then this looks more like a criminal network, but not an organization," she is quoted by the Center for Research of Corruption and Organized Crime. "Если они и действуют сообща, то это больше похоже на преступную сеть, но не организацию", - приводит ее слова Центр по исследованию коррупции и организованной преступности.
do you have any bar snacks у вас есть какие-нибудь закуски
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.