Exemples d'utilisation de "opted in" en anglais
I opted in for three surgeries, and one of them was experimental.
Мне сделали три операции, одна из которых была экспериментальной.
If you opted in to use Cortana, you’ll notice the "Xbox" command has changed to "Hey Cortana."
Если вы решили использовать Кортану, то заметите, что команда "Xbox" изменилась на "Привет, Кортана!".
The isolation of the Turkish Cypriots, who opted in favor of an internationally acceptable solution, cannot be sustained any longer.
Изоляция турок-киприотов, которые предпочли признанное решение международного сообщества, не может больше продолжаться.
Note: Searching for people by skills, projects, education, and so on, is currently only available if your organization has opted in to the First Release program
Примечание: Поиск людей по навыкам, проектам, образованию и другим характеристикам в настоящее время предлагается только для организаций, участвующих в программе раннего доступа.
Note that for applications that have not used App-to-User Notifications in the past and have recently implemented it, you will be automatically opted in to Auto-Targeting.
Обратите внимание: для приложений, в которых раньше не использовалась функция отправки уведомлений пользователям, а теперь эта функция интегрирована, автотаргетинг будет включен автоматически.
If you change the privacy setting for a video from private or unlisted to public, your subscribers are updated in their subscription feed and via notifications (if they've opted in).
Пользователям, которые включили оповещения о новостях вашего канала, будет отправлено уведомление, а сам ролик появится у них в разделе "Подписки".
Most organizations are part of the Standard release program, but some have also opted in to the Targeted release program to get updates to Delve and other services as soon as the updates become available.
Большинство организаций участвуют в программе стандартного доступа, но некоторые используют целевой выпуск, чтобы получать обновления для Delve и других служб сразу после их выхода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité