Exemples d'utilisation de "optical fibers" en anglais
Instead of one point in the brain, we can devise devices that span the brain, that can deliver light into three-dimensional patterns - arrays of optical fibers, each coupled to its own independent miniature light source.
Вместо одной точки в мозге можно создать приборы, охватывающие весь мозг и доставляющие свет в трехмерные системы - системы оптоволокна, каждая из которых подключена к отдельному источнику света.
fiber optic seal: The cable is an optical fiber or bundle of optical fibers.
волоконно-оптическая пломба: кабель представляет собой оптическое волокно или пучок оптических волокон.
And to do that - the brain doesn't feel pain - you can put - taking advantage of all the effort that's gone into the Internet and communications and so on - optical fibers connected to lasers that you can use to activate, in animal models for example, in pre-clinical studies, these neurons and to see what they do.
Для этого - кстати, мозг не чувствует боли - и, учитывая достижения, применяемые для интернета, коммуникаций и так далее - можно поместить в мозг оптоволокно, которое можно использовать, например, на животных в преклинических исследованиях, активируя нейроны и наблюдая за ними.
You can imagine that then maybe you can use a pure protein to guide light, and so we've made optical fibers.
Представьте себе, можно использовать чистый белок как световод, поэтому мы сделали оптические волокна.
Among a variety of rare-earth elements, neodymium and dysprosium are widely used as a magnetic material for motors in environmentally friendly vehicles and home appliances, while erbium is used as a dopant in optical fibers and cerium as an abrasive for polishing liquid crystal display (LCD) glass.
Среди разнообразия редкоземельных элементов, неодим и диспрозий широко используются в качестве магнитного материала для двигателей безвредных для окружающей среды транспортных средств и бытовых приборов, в то время как эрбий используется в качестве легирующей примеси при производстве оптических волокон, а церий в качестве шлифовального материала для полировки стекла жидкокристаллических дисплеев (ЖКД).
fiber optic seal: The cable is an optical fiber or bundle of optical fibers.
волоконно-оптическая пломба: кабель представляет собой оптическое волокно или пучок оптических волокон.
Information travels through optical fiber in pulses of light.
Информация путешествует по оптоволокну в виде вспышек света.
As recently as the 1980’s, phone calls over copper wire could carry only one page of information per second; today, a thin strand of optical fiber can transmit 90,000 volumes in a second.
Совсем недавно, в 1980-х годах, телефонный звонок по медному кабелю мог нести всего лишь одну страницу информации в секунду; сегодня же тонкая нить оптического волокна может передавать 90 000 томов в секунду.
But we activate targets in the brain, different ones, using that optical fiber array I told you about in the previous slide, in order to try and figure out which targets can cause the brain to overcome that memory of fear.
Но мы активируем уже другие области мозга, используя оптоволокно с предыдущего слайда, чтобы определить, какие области мозга помогут мозгу забыть об этом страхе.
One limitation of other archaeological studies of textiles from the Bronze Age is that it's been difficult to tell different fibers apart.
Одной из сложностей других археологических исследований тканей Бронзового века было то, что ученым с большим трудом удавалось отличать друг от друга различные волокна.
Lenses with two distinct optical powers are also called "bifocals".
Двухфокусные линзы также называются бифокальными.
Japanese companies abroad remain profitable and Japan is still the global leader in high-tech niches like electronics or carbon fibers.
Японские компании за рубежом остаются прибыльными, и Япония по-прежнему является мировым лидером в высокотехнологичных нишах, таких как электроника или углеродные волокна.
This was, for the time being, to fill the optical gaps in the not yet fully stocked library - currently there are 70,000 items.
Эти книги должны были занять пустые места на полках еще не полностью укомплектованной библиотеки - на тот момент в ней было 70.000 книг.
They own dozens of companies and industries including oil and gas, refining and chemicals, minerals, fertilizer, forestry, polymers and fibers and ranching.
Они владеют множеством компаний и индустрий, включая переработку нефти, газа, минерального сырья, полимеров и волокна.
Since then, the mirrors in optical telescopes have become increasingly large and the insights that they provide increasingly profound.
С тех пор зеркала оптических телескопов становились все больше - а доступные их взгляду пространства все глубже.
Okay, you guys are looking for fibers, blood, hair any transfer that would confirm this is the vehicle that struck and killed Cindy Warner, okay?
Так, ребята, ищите волокна, кровь, волосы - любой перенос, который сможет подтвердить, что именно эта машина сбила и убила Синди Уорнер, ясно?
You can connect an optical audio cable with the S/PDIF (TOSLINK) port on the cable or adapter.
Вы можете подключить оптический звуковой кабель к с помощью разъема S/PDIF (TOSLINK) на кабеле или адаптере.
The hair fibers, however, came from a raccoon, a dog, and a squirrel.
Волокна волос, однако, принадлежат еноту, собаке и белке.
If TV connection is set to "DVI," you'll need an optical audio cable for sound.
Если в настройках Подключение к телевизору выбрано DVI, то для подключения звука потребуется оптический звуковой кабель.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité