Exemples d'utilisation de "option" en anglais avec la traduction "варианты"

<>
We have no other option." Других вариантов просто нет».
Mashal has more than one option. У Машаля есть несколько вариантов.
Silence is the worst possible option. Молчание - это худший из возможных вариантов.
Select Change Picture and select an option: Выберите пункт Изменить рисунок, а затем выберите один из вариантов:
Neither of these is a serious option. Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы.
Select Text Fill and select an option. Нажмите кнопку Заливка текста и выберите один из вариантов.
Here, there isn't really an option. Здесь же вариантов нет.
All right, what option do we have? Хорошо, какие у нас варианты?
Select Text Outline and select an option. Нажмите кнопку Контур текста и выберите один из вариантов.
Under Choose an option, click View only. В списке Выберите один из вариантов выберите пункт Только просмотр.
Select Text Effects and select an option: Нажмите кнопку Текстовые эффекты и выберите один из вариантов:
And one option stands out: online learning. И один из вариантов очень выделяется – это обучение онлайн.
Choose an option below to get pricing info. Выберите один из вариантов ниже, чтобы получить информацию о ценах.
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
One option is to optimize the structure of capital inflows. Одним из вариантов является оптимизация структуры притока капитала.
Hold the mouse over an option to see a preview. Наведите указатель мыши на один из вариантов, чтобы предварительно просмотреть результат.
For details about each available option, see Questionnaire statistics (form). Для получения подробных сведений об доступных вариантах см. Статистика анкеты (форма).
One option would be to pursue a policy of "opacity plus": Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны":
Which of those two, on balance, seems the more likely option? Как вы думаете, какой из этих двух вариантов более вероятен?
Project costs and duration varied according to the strategic option considered. Затраты и сроки осуществления проектов варьируются с учетом рассматриваемых стратегических вариантов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !