Exemples d'utilisation de "ordering info" en anglais
In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
В ресторане, где мы вчера ели, нам пришлось ждать два часа, прежде чем мы смогли сделать заказ. Какое мерзкое заведение!
Before ordering online, Gault says, be sure to check if the book is actually in stock.
Прежде чем делать заказ в интернете, говорит Голт, обязательно проверьте, действительно ли книга есть на складе.
These days, a national leader can gain all the benefits in domestic popularity by simply demonizing neighbors and minorities without ordering in troops.
Сегодня лидер нации может достичь всех благ популярности на родине, просто демонизируя соседей и меньшинства, не используя военные силы.
The symbol price can change within the ordering time.
За время формирования ордера цена инструмента может измениться.
The following info is for tracking purposes only:
Следующая информация предназначена только для отслеживания:
It more closely scrutinized prospective Chinese investments in the United States, blocking a proposed Chinese acquisition of some windfarms in Oregon and ordering a Chinese technology company to divest of a U.S. firm it had recently purchased.
Оно стало гораздо более тщательно проверять потенциальные инвестиции китайцев в США, блокировало предложение о приобретении китайцами части ветряных электростанций в Орегоне и приказало одной китайской технологической компании закрыть американскую фирму, которую та приобрела незадолго до этого.
Someone was responsible for ordering the violent dispersal of peaceful protesters and someone was responsible for rigging elections.
Кто-то ведь приказал применить силу для разгона мирных демонстрантов, кто-то подтасовывал результаты выборов.
The ordering of the list places people most likely to be interested in playing the game toward the top.
Чем выше в списке расположен человек, тем с большей вероятностью его заинтересует эта игра.
For more info about this item, click here:
Для получения дополнительной информации об этом элементе, нажмите здесь:
The default pagination ordering of GET {user-id}/events now begins with the newest event first, and is ordered in reverse chronological order.
Страницы в отклике на запрос GET {user-id}/events теперь по умолчанию расположены в обратном хронологическом порядке, начиная с нового мероприятия.
You can contact the Australian Securities and Investments Commission on 1300 300 630. This is a local call info line.
Вы можете обратиться в Австралийскую комиссию по инвестициям и ценным бумагам по номеру 1300 300 630, бесплатной телефонной линии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité