Exemples d'utilisation de "overestimate" en anglais

<>
He was given roughly a 40% chance of survival, which was probably an overestimate. Ему сказали, что его шанс на выживание приблизительно 40%, что вероятно было преувеличено.
The value of the Geneva Conventions of 1949 and the additional `Protocols' of 1977 is impossible to overestimate. Женевские соглашения 1949 года и дополнительные соглашения 1977 года имеют неоценимое значение для человечества.
But the financial interests involved tend to distort the process by creating incentives to overestimate the benefits of new drugs, underestimate the risks, and, above all, boost prescriptions. Однако финансовая заинтересованность часто искажает этот процесс, создавая побудительные мотивы, которые слишком высоко оценивают выгоду от новых лекарственных средств, недооценивают риски и, прежде всего, стимулируют увеличение предписаний новых препаратов.
It is impossible to overestimate how significant a step Barack Obama’s election is in this direction, but America’s actions over the coming years will be the ultimate determinant of whether the power of America’s model can be restored. Нельзя недооценивать, каким важным шагом в этом направлении являются выборы Барака Обамы, но действия Америки в ближайшие годы будут определяющим фактором возможности восстановления мощи американской модели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !